Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 33:5

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 33:5 - Il aime la justice et la droiture ; La bonté de l’Éternel remplit la terre.

Parole de vie

Psaumes 33.5 - Le Seigneur aime ce qui est juste et en accord avec la loi.
L’amour du Seigneur remplit la terre.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 33. 5 - Il aime la justice et la droiture ; La bonté de l’Éternel remplit la terre.

Bible Segond 21

Psaumes 33: 5 - Il aime la justice et le droit ; la bonté de l’Éternel remplit la terre.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 33:5 - Dieu aime la justice et la droiture.
L’amour de l’Éternel remplit la terre.

Bible en français courant

Psaumes 33. 5 - Il aime l’ordre et le droit.
La terre est pleine de la bonté du Seigneur.

Bible Annotée

Psaumes 33,5 - Il aime la justice et le droit ; La terre est remplie de la bonté de l’Éternel.

Bible Darby

Psaumes 33, 5 - Il aime la justice et le jugement ; la terre est pleine de la bonté de l’Éternel.

Bible Martin

Psaumes 33:5 - Il aime la justice et la droiture ; la terre est remplie de la gratuité de l’Éternel.

Parole Vivante

Psaumes 33:5 - Dieu aime la justice, ainsi que la droiture.
La bonté du Seigneur remplit la terre entière.

Bible Ostervald

Psaumes 33.5 - Il aime la justice et l’équité ; la terre est pleine de la bonté de l’Éternel.

Grande Bible de Tours

Psaumes 33:5 - Il aime la miséricorde et la justice ; la terre est pleine de la miséricorde du Seigneur.

Bible Crampon

Psaumes 33 v 5 - il aime la justice et la droiture ; la terre est remplie de la bonté de Yahweh.

Bible de Sacy

Psaumes 33. 5 - (Daleth.) J’ai cherché le Seigneur, et il m’a exaucé ; et il m’a tiré de toutes mes peines par sa puissance.

Bible Vigouroux

Psaumes 33:5 - J’ai (re)cherché le Seigneur, et il m’a exaucé ; et il m’a (re)tiré de toutes mes tribulations.

Bible de Lausanne

Psaumes 33:5 - il aime la justice et le droit ; la grâce de l’Éternel remplit la terre.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 33:5 - He loves righteousness and justice;
the earth is full of the steadfast love of the Lord.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 33. 5 - The Lord loves righteousness and justice;
the earth is full of his unfailing love.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 33.5 - He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of the LORD.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 33.5 - El ama justicia y juicio; De la misericordia de Jehová está llena la tierra.

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 33.5 - exquisivi Dominum et exaudivit me et ex omnibus tribulationibus meis eripuit me

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 33.5 - ἐξεζήτησα τὸν κύριον καὶ ἐπήκουσέν μου καὶ ἐκ πασῶν τῶν παροικιῶν μου ἐρρύσατό με.

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 33.5 - Er liebt Gerechtigkeit und Gericht; die Erde ist voll der Gnade des HERRN.

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 33:5 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !