Comparateur des traductions bibliques
1 Rois 7:44

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Rois 7:44 - la mer, et les douze bœufs sous la mer ;

Parole de vie

1 Rois 7.44 - – une grande cuve ronde,

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Rois 7. 44 - la mer, et les douze bœufs sous la mer ;

Bible Segond 21

1 Rois 7: 44 - la cuve et les 12 bœufs qui vont sous la cuve ;

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Rois 7:44 - la grande cuve, unique en son genre, et les douze bœufs qui la supportaient,

Bible en français courant

1 Rois 7. 44 - une grande cuve ronde,
douze taureaux portant cette cuve,

Bible Annotée

1 Rois 7,44 - la mer, unique, et les douze bœufs sous la mer ; et les pots, les pelles et les coupes.

Bible Darby

1 Rois 7, 44 - et la mer unique, et les douze bœufs sous la mer ;

Bible Martin

1 Rois 7:44 - Et une mer, et douze bœufs sous la mer ;

Parole Vivante

1 Rois 7:44 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

1 Rois 7.44 - Et la mer, unique ; et les douze bœufs sous la mer ;

Grande Bible de Tours

1 Rois 7:44 - Une mer et douze bœufs sous cette mer ;

Bible Crampon

1 Rois 7 v 44 - la mer, et les douze bœufs sous la mer ;

Bible de Sacy

1 Rois 7. 44 - une mer, et douze bœufs sous cette mer ;

Bible Vigouroux

1 Rois 7:44 - et la mer (unique), et les douze bœufs sous cette mer ;

Bible de Lausanne

1 Rois 7:44 - et la mer, unique, et les douze bœufs [qui étaient] sous la mer ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Rois 7:44 - and the one sea, and the twelve oxen underneath the sea.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Rois 7. 44 - the Sea and the twelve bulls under it;

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Rois 7.44 - And one sea, and twelve oxen under the sea;

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Rois 7.44 - un mar, con doce bueyes debajo del mar;

Bible en latin - Vulgate

1 Rois 7.44 - et mare unum et boves duodecim subter mare

Ancien testament en grec - Septante

1 Rois 7.44 - καὶ τὸ αιλαμ τῶν θρόνων οὗ κρινεῖ ἐκεῖ αιλαμ τοῦ κριτηρίου.

Bible en allemand - Schlachter

1 Rois 7.44 - Und das eine Meer und die zwölf Rinder unter dem Meer.

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Rois 7:44 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV