/   /   /  Psaume 124:7  /  strong 3369     

Psaumes 124.7
Segond 1910 + Codes Strongs


Dieu protège et délivre les siens

1 Cantique 07892 des degrés 04609. De David 01732. Sans 03884 l’Éternel 03068 qui nous protégea, Qu’Israël 03478 le dise 0559 (8799) !
2 Sans 03884 l’Éternel 03068 qui nous protégea, Quand les hommes 0120 s’élevèrent 06965 (8800) contre nous,
3 0233 Ils nous auraient engloutis 01104 (8804) tout vivants 02416, Quand leur colère 0639 s’enflamma 02734 (8800) contre nous ;
4 Alors 0233 les eaux 04325 nous auraient submergés 07857 (8804), Les torrents 05158 auraient passé 05674 (8804) sur notre âme 05315 ;
5 Alors 0233 auraient passé 05674 (8804) sur notre âme 05315 Les flots 04325 impétueux 02121.
6 Béni 01288 (8803) soit l’Éternel 03068, Qui ne nous a pas livrés 05414 (8804) en proie 02964 à leurs dents 08127 !
7 Notre âme 05315 s’est échappée 04422 (8738) comme l’oiseau 06833 du filet 06341 des oiseleurs 03369 (8802) ; Le filet 06341 s’est rompu 07665 (8738), et nous nous sommes échappés 04422 (8738).
8 Notre secours 05828 est dans le nom 08034 de l’Éternel 03068, Qui a fait 06213 (8802) les cieux 08064 et la terre 0776.  

Les codes strong

Strong numéro : 3369 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
יָקֹשׁ

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

yaqosh

906

Prononciation phonétique Type de mot

(yaw-koshe’)   

Verbe

Définition :
  1. leurrer, attirer, piéger, tendre un piège, préparer une trappe
    1. (Qal)
      1a1) poser des pièges (figuré de desseins du méchant)
      1a2) oiseleurs
    2. (Nif’al) être pris au piège, être tenté par un appât
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

piège, tendre un piège, enlacer, oiseleur ; 8

Concordance :

Deutéronome 7.25
Vous brûlerez au feu les images taillées de leurs dieux. Tu ne convoiteras point et tu ne prendras point pour toi l’argent et l’or qui sont sur elles, de peur que ces choses ne te deviennent un piège (yaqosh) ; car elles sont en abomination à l’Éternel, ton Dieu.

Psaumes 124.7
Notre âme s’est échappée comme l’oiseau du filet des oiseleurs (yaqosh) ; Le filet s’est rompu, et nous nous sommes échappés.

Psaumes 141.9
Garantis -moi du piège qu’ils me tendent (yaqosh), Et des embûches de ceux qui font le mal !

Proverbes 6.2
Si tu es enlacé (yaqosh) par les paroles de ta bouche, Si tu es pris par les paroles de ta bouche,

Ecclésiaste 9.12
L’homme ne connaît pas non plus son heure, pareil aux poissons qui sont pris au filet fatal, Et aux oiseaux qui sont pris au piège ; comme eux, les fils de l’homme sont enlacés (yaqosh) au temps du malheur, lorsqu’il tombe sur eux tout à coup.

Esaïe 8.15
Plusieurs trébucheront ; Ils tomberont et se briseront, Ils seront enlacés  (yaqosh) et pris.

Esaïe 28.13
Et pour eux la parole de l’Éternel sera Précepte sur précepte, précepte sur précepte, Règle sur règle, règle sur règle, Un peu ici, un peu là, Afin qu’en marchant ils tombent à la renverse et se brisent, Afin qu’ils soient enlacés (yaqosh) et pris.

Jérémie 50.24
Je t’ai tendu un piège (yaqosh), et tu as été prise, Babylone, À l’improviste ; Tu as été atteinte, saisie, Parce que tu as lutté contre l’Éternel.

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.