/   /   /  Psaume 114:8  /  strong 2496     

Psaumes 114.8
Segond 1910 + Codes Strongs


Rappel des délivrances passées

1 Quand Israël 03478 sortit 03318 (8800) d’Égypte 04714, Quand la maison 01004 de Jacob 03290 s’éloigna d’un peuple 05971 barbare 03937 (8802),
2 Juda 03063 devint son sanctuaire 06944, Israël 03478 fut son domaine 04475.
3 La mer 03220 le vit 07200 (8804) et s’enfuit 05127 (8799), Le Jourdain 03383 retourna 05437 (8735) en arrière 0268 ;
4 Les montagnes 02022 sautèrent 07540 (8804) comme des béliers 0352, Les collines 01389 comme des agneaux 01121 06629.
5 Qu’as-tu, mer 03220, pour t’enfuir 05127 (8799), Jourdain 03383, pour retourner 05437 (8735) en arrière 0268 ?
6 Qu’avez-vous, montagnes 02022, pour sauter 07540 (8799) comme des béliers 0352, Et vous, collines 01389, comme des agneaux 01121 06629 ?
7 Tremble 02342 (8798) devant 06440 le Seigneur 0113, ô terre 0776 ! Devant 06440 le Dieu 0433 de Jacob 03290 ,
8 Qui change 02015 (8802) le rocher 06697 en étang 098 04325, Le roc 02496 en source 04599 d’eaux 04325.

Les codes strong

Strong numéro : 2496 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
חַלָּמִישׁ

Vient probablement De 02492 (sens de dureté)

Mot translittéré Entrée du TWOT

challamiysh

665

Prononciation phonétique Type de mot

(klal-law-meesh’)   

Nom masculin

Définition :
  1. pierre, rocher
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

dur, roc, caillou ; 5

Concordance :

Deutéronome 8.15
qui t’a fait marcher dans ce grand et affreux désert, où il y a des serpents brûlants et des scorpions, dans des lieux arides et sans eau, et qui a fait jaillir pour toi de l’eau du rocher le plus dur (challamiysh),

Deutéronome 32.13
Il l’a fait monter sur les hauteurs du pays, Et Israël a mangé les fruits des champs ; Il lui a fait sucer le miel du rocher, L’huile qui sort du rocher le plus dur (challamiysh),

Job 28.9
L’homme porte sa main sur le roc (challamiysh), Il renverse les montagnes depuis la racine ;

Psaumes 114.8
Qui change le rocher en étang, Le roc (challamiysh) en source d’eaux.

Esaïe 50.7
Mais le Seigneur, l’Éternel, m’a secouru ; C’est pourquoi je n’ai point été déshonoré, C’est pourquoi j’ai rendu mon visage semblable à un caillou (challamiysh), Sachant que je ne serais point confondu.

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.