/   /   /  Apocalypse 22:3  /  strong 2089     

Apocalypse 22.3
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Et 2532 il me 3427 montra 1166 (5656) un fleuve 4215 d’eau 5204 de la vie 2222, limpide 2986 comme 5613 du cristal 2930, qui sortait 1607 (5740) du 1537 trône 2362 de Dieu 2316 et 2532 de l’agneau 721.
2 Au 1722 milieu 3319 de la place 4113 de la ville 846 et 2532 sur les deux 2532 bords 1782 1782 du fleuve 4215, il y avait un arbre 3586 de vie 2222, produisant 4160 (5723) douze 1427 fois des fruits 2590, rendant 591 (5723) son 846 fruit 2590 chaque 2596 1538 1520 mois 3376, et 2532 dont 3586 les feuilles 5444 servaient 1519 à la guérison 2322 des nations 1484.
3 2532 Il n’y aura 2071 (5704) plus 3756 2089 3956 d’anathème 2652. 2532 Le trône 2362 de Dieu 2316 et 2532 de l’agneau 721 sera 2071 (5704) dans 1722 la ville 846 ; 2532 ses 846 serviteurs 1401 le 846 serviront 3000 5692
4 (22.3) et 2532 verront 3700 (5695) sa 846 face 4383, (22.4) et 2532 son 846 nom 3686 sera sur 1909 leurs 846 fronts 3359.
5 2532 Il n’y aura 2071 (5704) plus 3756 de nuit 3571 1563 ; et 2532 ils n’auront besoin 5532 ni 3756 de lampe 3088 2192 (5719) ni 2532 de lumière 5457 2246, parce que 3754 le Seigneur 2962 Dieu 2316 les 846 éclairera 5461 (5719). Et 2532 ils régneront 936 (5692) aux 1519 siècles 165 des siècles 165.

Conclusion

6 Et 2532 il me 3427 dit 2036 (5627) : Ces 3778 paroles 3056 sont certaines 4103 et 2532 véritables 228 ; et 2532 le Seigneur 2962, le Dieu 2316 des esprits 4151 des prophètes 4396, a envoyé 649 (5656) son 846 ange 32 pour montrer 1166 (5658) à ses 846 serviteurs 1401 les choses qui 3739 doivent 1163 (5748) arriver 1096 (5635) bientôt 1722 5034.
7 Et voici 2400 (5628), je viens 2064 (5736) bientôt 5035. -Heureux 3107 celui qui garde 5083 (5723) les paroles 3056 de la prophétie 4394 de ce 5127 livre 975 !
8 2532 C’est moi 1473 Jean 2491, qui ai entendu 191 (5723) et 2532 vu 991 (5723) ces choses 5023. Et 2532 quand 3753 j’eus entendu 191 (5656) et 2532 vu 991 (5656), je tombai 4098 (5627) aux 1715 pieds 4228 de l’ange 32 qui 3588 me 3427 les 5023 montrait 1166 (5723), pour l’adorer 4352 (5658).
9 Mais 2532 il me 3427 dit 3004 (5719) : Garde-toi 3708 (5720) de le faire 3361 ! 1063 Je suis 1510 (5748) ton 4675 compagnon de service 4889, et 2532 celui de tes 4675 frères 80 les prophètes 4396, et 2532 de ceux qui gardent 5083 (5723) les paroles 3056 de ce 5127 livre 975. Adore 4352 (5657) Dieu 2316.
10 Et 2532 il me 3427 dit 3004 (5719) : Ne scelle 4972 (5661) point 3361 les paroles 3056 de la prophétie 4394 de ce 5127 livre 975. Car 3754 le temps 2540 est 2076 (5748) proche 1451.
11 Que celui qui est injuste 91 (5723) soit encore 2089 injuste 91 (5657), 2532 que celui qui est souillé 4510 (5723) se souille 4510 (5657) encore 2089 ; et 2532 que le juste 1342 pratique encore 2089 la justice 1344 (5682), et 2532 que celui qui est saint 40 se sanctifie 37 (5682) encore 2089.
12 2532 Voici 2400 (5628), je viens 2064 (5736) bientôt 5035, et 2532 ma 3450 rétribution 3408 est avec 3326 moi 1700, pour rendre 591 (5629) à chacun 1538 selon 5613 ce qu’est 2071 (5704) son 846 œuvre 2041 .
13 Je 1473 suis 1510 (5748) l’alpha 1 et 2532 l’oméga 5598, le premier 4413 et 2532 le dernier 2078, le commencement 746 et 2532 la fin 5056.
14 Heureux 3107 ceux qui lavent 4150 leurs 846 robes 4749, afin 2443 d’avoir droit 1849 à 1909 l’arbre 3586 2071 (5704) de vie 2222, et 2532 d’entrer 1525 (5632) par les portes 4440 dans 1519 la ville 4172 !
15 1161 Dehors 1854 les chiens 2965, 2532 les enchanteurs 5333, 2532 les impudiques 4205, 2532 les meurtriers 5406, 2532 les idolâtres 1496, et 2532 quiconque 3956 aime 5368 (5723) et 2532 pratique 4160 (5723) le mensonge 5579 !
16 Moi 1473, Jésus 2424, j’ai envoyé 3992 (5656) mon 3450 ange 32 pour vous 5213 attester 3140 (5658) ces choses 5023 dans 1909 les Églises 1577. Je 1473 suis 1510 (5748) le rejeton 4491 et 2532 la postérité 1085 de David 1138, l’étoile 792 brillante 2986 2532 du matin 3720.
17 Et 2532 l’Esprit 4151 et 2532 l’épouse 3565 disent 3004 (5719) : Viens 2064 (5628). Et 2532 que celui qui entend 191 (5723) dise 2036 (5628) : Viens 2064 (5628). Et 2532 que celui qui a soif 1372 (5723) vienne 2064 (5628) ; 2532 que celui qui veut 2309 (5723), prenne 2983 (5720) de l’eau 5204 de la vie 2222, gratuitement 1432.
18 1063 Je le déclare 4828 (5736) à quiconque 3956 entend 191 (5723) les paroles 3056 de la prophétie 4394 de ce 5127 livre 975 : Si 1437 quelqu’un 5100 y ajoute 2007 (5725) quelque chose 4314 5023, Dieu 2316 le 1909 846 frappera 2007 (5692) des fléaux 4127 décrits 1125 (5772) dans 1722 ce 5129 livre 975 ;
19 et 2532 si 1437 quelqu’un 5100 retranche 851 (5725) quelque chose 575 des paroles 3056 du livre 976 de cette 5129 prophétie 4394, Dieu 2316 retranchera 851 (5692) sa 846 part 3313 de 575 l’arbre 3586 de la vie 2222 et 2532 de 1537 la ville 4172 sainte 40, décrits 1125 (5772) dans 1722 ce 5026 livre 975.
20 Celui qui atteste 3140 (5723) ces choses 5023 dit 3004 (5719) : Oui 3483, je viens 2064 (5736) bientôt 5035. Amen 281 ! Viens 2064 (5736), Seigneur 2962 Jésus 2424 !
21 Que la grâce 5485 du Seigneur 2962 Jésus 2424 soit avec 3326 tous 5216 3956 !

Les codes strong

Strong numéro : 2089 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἔτι

Peut-être parent de 2094

Mot translittéré Entrée du TDNT

eti

Prononciation phonétique Type de mot

(et’-ee)   

Adverbe

Définition :
  1. encore, cependant.
    1. du temps.
      • d’une chose qui provient d’autrefois, ce qui est d’un état de choses différent de ce qui existe ou a existé
      • d’une chose qui continue dans le présent.
        • même, maintenant.
      • avec le négatif.
        • pas plus longtemps, ne plus.
    2. degré et accroissement.
      • même, néanmoins.
      • en outre, plus de, plus loin, davantage.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

encore, plus, personnes, dès, comme, guère, même, aucune ; 117

Concordance :

Matthieu 5.13
Vous êtes le sel de la terre. Mais si le sel perd sa saveur , avec quoi la lui rendra-t-on ? Il ne sert plus (eti)   qu’à être jeté dehors, et foulé aux pieds par les hommes.

Matthieu 12.46
Comme Jésus s’adressait encore (eti) à la foule, voici, sa mère et ses frères, qui étaient dehors, cherchèrent à lui parler.

Matthieu 17.5
Comme il parlait encore (eti), une nuée lumineuse les couvrit. Et voici, une voix fit entendre de la nuée ces paroles: Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en qui j’ai mis toute mon affection : écoutez -le !

Matthieu 18.16
Mais, s’il ne t’écoute pas, prends avec toi une ou deux personnes (eti), afin que toute l’affaire se règle sur la déclaration de deux ou de trois témoins.

Matthieu 19.20
Le jeune homme lui dit : J’ai observé toutes ces choses ; que me manque-t-il encore (eti)?

Matthieu 26.47
Comme il parlait encore (eti), voici, Judas, l’un des douze, arriva, et avec lui une foule nombreuse armée d’épées et de bâtons, envoyée par les principaux sacrificateurs et par les anciens du peuple.

Matthieu 26.65
Alors le souverain sacrificateur déchira ses vêtements, disant : Il a blasphémé ! Qu ’avons-nous encore (eti) besoin de témoins ? Voici, vous venez d’entendre son blasphème.

Matthieu 27.63
et dirent : Seigneur, nous nous souvenons que cet imposteur a dit, quand il vivait encore (eti): Après trois jours je ressusciterai.

Marc 5.35
Comme (eti) il parlait encore (eti), survinrent de chez le chef de la synagogue des gens qui dirent : Ta fille est morte ; pourquoi importuner davantage (eti) le maître ?

Marc 8.17
Jésus, l’ayant connu, leur dit : Pourquoi raisonnez -vous sur ce que vous n’avez pas de pains ? Etes-vous encore sans intelligence, et ne comprenez-vous pas ? (8.18) Avez-vous le cœur endurci (eti) ?

Marc 12.6
Il avait encore (eti) un fils bien-aimé ; il l ’envoya vers eux le dernier, en disant : Ils auront du respect pour mon fils.

Marc 14.43
Et aussitôt, comme il parlait encore (eti), arriva Judas l’un des douze, et avec lui une foule armée d’épées et de bâtons, envoyée par les principaux sacrificateurs, par les scribes et par les anciens.

Marc 14.63
Alors le souverain sacrificateur déchira ses vêtements, et dit : Qu ’avons-nous encore (eti) besoin de témoins ?

Luc 1.15
Car il sera grand devant le Seigneur. Il ne boira ni vin, ni liqueur enivrante, et il sera rempli de l’Esprit -Saint dès (eti) le sein de sa mère ;

Luc 8.49
Comme il parlait encore (eti), survint de chez le chef de la synagogue quelqu’un disant : Ta fille est morte ; n’importune   pas le maître.

Luc 9.42
Comme (eti) il approchait, le démon le jeta par terre, et l’agita avec violence. Mais Jésus menaça l’esprit impur, guérit l’enfant, et le rendit à son père.

Luc 14.22
Le serviteur dit : Maître, ce que tu as ordonné a été fait, et il y a encore (eti) de la place.

Luc 14.26
Si quelqu’un vient à moi, et s’il ne hait pas son père, sa mère, sa femme, ses enfants, ses frères, et ses sœurs, (eti) et même sa propre vie, il ne peut être mon disciple.

Luc 14.32
S’il ne le peut, tandis que cet autre roi est encore (eti) loin, il lui envoie une ambassade pour demander la paix.

Luc 15.20
Et il se leva, et alla vers son père. Comme il était encore (eti) loin, son père le vit et fut ému de compassion, il courut se jeter à son cou et le baisa.

Luc 16.2
Il l ’appela, et lui dit : Qu ’est-ce que j’entends dire de toi ? Rends compte de ton administration, car tu ne pourras plus (eti) administrer mes biens.

Luc 18.22
Jésus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore (eti) une chose: vends tout ce que tu as, distribue- le aux pauvres, et tu auras un trésor dans les cieux. Puis, viens, et suis -moi.

Luc 20.36
Car ils ne pourront plus (eti) mourir, parce qu ’ils seront semblables aux anges, et qu’ils seront fils de Dieu, étant fils de la résurrection.

Luc 20.40
Et ils n’osaient plus (eti) lui faire aucune question.

Luc 22.37
Car, je vous le dis, il faut que cette parole qui est écrite s’accomplisse (eti) en moi : Il a été mis au nombre des malfaiteurs. Et ce qui me concerne est sur le point d’arriver.

Luc 22.47
Comme (eti) il parlait encore (eti), voici, une foule arriva; et celui qui s’appelait Judas, l’un des douze, marchait devant elle. Il s’approcha de Jésus, pour le baiser.

Luc 22.60
Pierre répondit : Homme, je ne sais ce que tu dis. Au même instant, comme il parlait encore (eti), le coq chanta  .

Luc 22.71
Alors ils dirent : Qu ’avons-nous encore (eti) besoin de témoignage ? Nous l’avons entendu nous-mêmes de sa bouche.

Luc 24.6
Il n’est point ici, mais il est ressuscité. Souvenez-vous de quelle manière il vous a parlé, lorsqu’il était encore (eti) en Galilée,

Luc 24.41
Comme, dans leur joie, ils ne croyaient point encore (eti), et qu’ils étaient dans l’étonnement, il leur dit : Avez-vous ici quelque chose à manger ?

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.