mowra’ ou mora’ ou morah
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 4172 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
מוֹרָא

(Psaume 9.20) Vient de 3372

Mot translittéré Entrée du TWOT

mowra’ ou mora’ ou morah

907c,907d

Prononciation phonétique Type de mot

(mo-raw’) ou (mo-raw’) ou (mo-raw’)   

Nom masculin

Définition :
  1. crainte, révérence, terreur
    1. crainte, terreur
    2. objet de révérence
      1d) spectacle inspirant de la crainte
« mowra’ ou mora’ ou morah » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

crainte, craindre, terreur, épouvante, terrible ; 13

Concordance biblique du mot hébreu « mowra’ ou mora’ ou morah » :

Genèse 9.2
Vous serez un sujet de crainte (mowra’ ou mora’ ou morah) et d’effroi pour tout animal de la terre, pour tout oiseau du ciel, pour tout ce qui se meut sur la terre, et pour tous les poissons de la mer : ils sont livrés entre vos mains.

Deutéronome 4.34
Fut-il jamais un dieu qui essayât de venir prendre à lui une nation   du milieu d’une nation, par des épreuves, des signes, des miracles et des combats, à main forte et à bras étendu, et avec des prodiges de terreur (mowra’ ou mora’ ou morah), comme l’a fait pour vous l’Éternel, votre Dieu, en Égypte et sous vos yeux ?

Deutéronome 11.25
Nul ne tiendra contre vous. L’Éternel, votre Dieu, répandra  , comme il vous l’a dit, la frayeur et la crainte (mowra’ ou mora’ ou morah) de toi sur tout le pays où vous marcherez  .

Deutéronome 26.8
Et l’Éternel nous fit sortir d’Égypte, à main forte et à bras étendu , avec des prodiges de terreur (mowra’ ou mora’ ou morah), avec des signes et des miracles.

Deutéronome 34.12
et pour tous les prodiges de terreur (mowra’ ou mora’ ou morah) que Moïse accomplit à main forte sous les yeux de tout Israël.

Psaumes 9.20
(9.21) Frappe -les d’épouvante (mowra’ ou mora’ ou morah) (mowra’ ou mora’ ou morah), ô Éternel ! Que les peuples sachent qu’ils sont des hommes ! -Pause.

Psaumes 76.11
(76.12) Faites des vœux  à l’Éternel, votre Dieu, et accomplissez -les! Que tous ceux qui l’environnent apportent des dons au Dieu terrible (mowra’ ou mora’ ou morah)!

Esaïe 8.12
N’appelez pas conjuration tout ce que ce peuple appelle conjuration ; Ne craignez pas ce qu’il craint (mowra’ ou mora’ ou morah), et ne soyez pas effrayés.

Esaïe 8.13
C’est l’Éternel des armées que vous devez sanctifier, C’est lui que vous devez craindre (mowra’ ou mora’ ou morah) et redouter .

Jérémie 32.21
Tu as fait sortir du pays d’Égypte ton peuple d’Israël, Avec des miracles et des prodiges, à main forte et à bras  étendu, Et avec une grande terreur (mowra’ ou mora’ ou morah).

Malachie 1.6
Un fils honore son père, et un serviteur son maître. Si je suis père, où est l’honneur qui m’est dû ? Si je suis maître, où est la crainte (mowra’ ou mora’ ou morah) qu’on a de moi? Dit l’Éternel des armées à vous, sacrificateurs, Qui méprisez mon nom, Et qui dites : En quoi avons-nous méprisé ton nom ?

Malachie 2.5
Mon alliance avec lui était une alliance de vie et de paix, Ce que je lui accordai pour qu’il me craignît (mowra’ ou mora’ ou morah) ; Et il a eu pour moi de la crainte, Il a tremblé devant mon nom.