Comparateur des traductions bibliques
1 Samuel 26:4

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Samuel 26:4 - il envoya des espions, et apprit avec certitude que Saül était arrivé.

Parole de vie

1 Samuel 26.4 - Alors il envoie des gens pour se renseigner. Ainsi, il est sûr que Saül est arrivé.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Samuel 26. 4 - il envoya des espions, et apprit avec certitude que Saül était arrivé.

Bible Segond 21

1 Samuel 26: 4 - il envoya des espions et sut ainsi avec certitude que Saül était arrivé.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Samuel 26:4 - Il envoya des éclaireurs en reconnaissance et apprit que Saül était effectivement arrivé.

Bible en français courant

1 Samuel 26. 4 - Il envoya des gens s’informer, et eut ainsi la certitude que Saül était arrivé.

Bible Annotée

1 Samuel 26,4 - et David envoya des espions et il connut que Saül était réellement arrivé.

Bible Darby

1 Samuel 26, 4 - Et David envoya des espions, et il sut très-certainement que Saül était venu.

Bible Martin

1 Samuel 26:4 - Et il envoya des espions par lesquels il sut très-certainement que [Saül] était venu.

Parole Vivante

1 Samuel 26:4 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

1 Samuel 26.4 - Il envoya donc des espions, et s’assura que Saül était arrivé.

Grande Bible de Tours

1 Samuel 26:4 - Il envoya des émissaires pour le reconnaître, et il apprit qu’il était venu très-certainement.

Bible Crampon

1 Samuel 26 v 4 - David envoya des espions et apprit que Saül était réellement arrivé.

Bible de Sacy

1 Samuel 26. 4 - il envoya des gens pour le reconnaître, et il apprit qu’il était venu très-certainement.

Bible Vigouroux

1 Samuel 26:4 - il envoya des espions, et il apprit qu’il était venu très certainement.

Bible de Lausanne

1 Samuel 26:4 - Et David envoya des espions, et il sut pour certain que Saül était arrivé.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Samuel 26:4 - David sent out spies and learned that Saul had indeed come.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Samuel 26. 4 - he sent out scouts and learned that Saul had definitely arrived.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Samuel 26.4 - David therefore sent out spies, and understood that Saul was come in very deed.

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Samuel 26.4 - David, por tanto, envió espías, y supo con certeza que Saúl había venido.

Bible en latin - Vulgate

1 Samuel 26.4 - misit exploratores et didicit quod venisset certissime

Ancien testament en grec - Septante

1 Samuel 26.4 - καὶ ἀπέστειλεν Δαυιδ κατασκόπους καὶ ἔγνω ὅτι ἥκει Σαουλ ἕτοιμος ἐκ Κεϊλα.

Bible en allemand - Schlachter

1 Samuel 26.4 - Und als er sah, daß Saul ihm nachfolgte in die Wüste, sandte er Kundschafter aus und erfuhr, daß Saul gewiß gekommen sei.

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Samuel 26:4 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !