Comparateur des traductions bibliques
Juges 20:44

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Juges 20:44 - Il tomba dix-huit mille hommes de Benjamin, tous vaillants.

Parole de vie

Juges 20.44 - C’est ainsi que 18 000 Benjaminites meurent : c’étaient tous des hommes courageux.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Juges 20. 44 - Il tomba dix-huit mille hommes de Benjamin, tous vaillants.

Bible Segond 21

Juges 20: 44 - Il y eut 18 000 hommes de Benjamin, tous vaillants, qui moururent.

Les autres versions

Bible du Semeur

Juges 20:44 - Ainsi périrent 18 000 hommes de Benjamin, tous hommes de guerre.

Bible en français courant

Juges 20. 44 - Ainsi moururent dix-huit mille soldats de Benjamin, tous des hommes courageux.

Bible Annotée

Juges 20,44 - Et il tomba dix-huit mille hommes de Benjamin, tous hommes vaillants.

Bible Darby

Juges 20, 44 - Et il tomba de Benjamin dix-huit mille hommes, tous hommes vaillants.

Bible Martin

Juges 20:44 - Et il y eut de Benjamin dix-huit mille hommes tués, tous vaillants hommes.

Parole Vivante

Juges 20:44 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Juges 20.44 - Il tomba ainsi dix-huit mille hommes de Benjamin, tous vaillants hommes.

Grande Bible de Tours

Juges 20:44 - Or dix-huit mille hommes furent tués en ce lieu, tous hommes de guerre très-vaillants.

Bible Crampon

Juges 20 v 44 - Il tomba dix-huit mille hommes de Benjamin, tous hommes vaillants.

Bible de Sacy

Juges 20. 44 - Dix-huit mille hommes furent tués en ce même endroit, tous hommes de guerre et très-vaillants.

Bible Vigouroux

Juges 20:44 - Dix-huit mille hommes furent tués en ce même endroit, tous très vaillants guerriers.

Bible de Lausanne

Juges 20:44 - et il tomba de Benjamin dix-huit mille hommes, tous hommes vaillants.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Juges 20:44 - Eighteen thousand men of Benjamin fell, all of them men of valor.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Juges 20. 44 - Eighteen thousand Benjamites fell, all of them valiant fighters.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Juges 20.44 - And there fell of Benjamin eighteen thousand men; all these were men of valour.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Juges 20.44 - Y cayeron de Benjamín dieciocho mil hombres, todos ellos hombres de guerra.

Bible en latin - Vulgate

Juges 20.44 - fuerunt autem qui in eodem loco interfecti sunt decem et octo milia virorum omnes robustissimi pugnatores

Ancien testament en grec - Septante

Juges 20.44 - καὶ ἔπεσαν ἐκ τοῦ Βενιαμιν ὀκτωκαίδεκα χιλιάδες ἀνδρῶν σὺν πᾶσιν τούτοις ἄνδρες δυνατοί.

Bible en allemand - Schlachter

Juges 20.44 - Und von Benjamin fielen 18000 Mann, alles streitbare Männer.

Nouveau Testament en grec - SBL

Juges 20:44 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !