Juges 2:21 Louis Segond 1910 - je ne chasserai plus devant eux aucune des nations que Josué laissa quand il mourut.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Juges 2:21 Nouvelle Édition de Genève - je ne chasserai plus devant eux aucune des nations que Josué laissa quand il mourut.
Bible Segond 21
Juges 2:21 Segond 21 - je ne chasserai plus devant eux aucune des nations que Josué n’avait pas encore pu chasser à sa mort.
Les autres versions
Bible du Semeur
Juges 2:21 Bible Semeur - désormais, je ne déposséderai plus devant eux une seule des nations qui subsistaient dans le pays à la mort de Josué.
Bible en français courant
Juges 2:21 Bible français courant - Eh bien, moi, je ne mettrai plus en fuite devant eux un seul homme des nations que Josué n’avait pas encore chassées lorsqu’il mourut.
Bible Annotée
Juges 2:21 Bible annotée - moi aussi, je ne chasserai plus devant eux une seule des nations que Josué a laissées quand il mourut,
Bible Darby
Juges 2.21 Bible Darby - moi aussi je ne dépossèderai plus un homme devant eux, d’entre les nations que Josué laissa quand il mourut,
Bible Martin
Juges 2:21 Bible Martin - Aussi je ne déposséderai plus de devant eux aucune des nations que Josué laissa quand il mourut ;
Bible Ostervald
Juges 2.21 Bible Ostervald - Je ne déposséderai plus devant eux aucune des nations que Josué laissa quand il mourut ;
Grande Bible de Tours
Juges 2:21 Bible de Tours - Je n’exterminerai point les nations que Josué a laissées lorsqu’il est mort ;
Bible Crampon
Juges 2 v 21 Bible Crampon - moi, je ne chasserai plus devant eux une seule des nations que Josué a laissées quand il est mort,
Bible de Sacy
Juges 2:21 Bible Sacy - je n’exterminerai point aussi les nations que Josué a laissées lorsqu’il est mort :
Bible Vigouroux
Juges 2:21 Bible Vigouroux - de mon côté je n’exterminerai point les nations que Josué a laissées lorsqu’il est mort ;
Bible de Lausanne
Juges 2:21 Bible de Lausanne - moi aussi je ne déposséderai plus un homme devant eux, d’entre les nations que Josué laissa quand il mourut ;
Les versions étrangères
Bible en anglais - ESV
Juges 2:21 Bible anglaise ESV - I will no longer drive out before them any of the nations that Joshua left when he died,
Bible en anglais - NIV
Juges 2:21 Bible anglaise NIV - I will no longer drive out before them any of the nations Joshua left when he died.
Bible en anglais - KJV
Juges 2:21 Bible anglaise KJV - I also will not henceforth drive out any from before them of the nations which Joshua left when he died:
Bible en espagnol - Reina-Valera
Juges 2:21 Bible espagnole - tampoco yo volveré más a arrojar de delante de ellos a ninguna de las naciones que dejó Josué cuando murió;
Bible en latin - Vulgate
Juges 2:21 Bible latine - et ego non delebo gentes quas dimisit Iosue et mortuus est