Juges 2:10 Louis Segond 1910 - Toute cette génération fut recueillie auprès de ses pères, et il s’éleva après elle une autre génération, qui ne connaissait point l’Éternel, ni ce qu’il avait fait en faveur d’Israël.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Juges 2:10 Nouvelle Édition de Genève - Toute cette génération fut recueillie auprès de ses pères, et il s’éleva après elle une autre génération, qui ne connaissait point l’Éternel, ni ce qu’il avait fait en faveur d’Israël.
Bible Segond 21
Juges 2:10 Segond 21 - Toute cette génération alla rejoindre ses ancêtres, et après elle surgit une autre génération, qui ne connaissait pas l’Éternel ni ce qu’il avait fait en faveur d’Israël.
Les autres versions
Bible du Semeur
Juges 2:10 Bible Semeur - Tous ceux de sa génération disparurent à leur tour. Une nouvelle génération se leva, qui ne connaissait pas l’Éternel, et n’avait pas vu les œuvres qu’il avait accomplies en faveur d’Israël.
Bible en français courant
Juges 2:10 Bible français courant - Puis les gens de sa génération moururent à leur tour. La génération suivante n’avait plus de connaissance personnelle du Seigneur et des œuvres qu’il avait accomplies en faveur d’Israël.
Bible Annotée
Juges 2:10 Bible annotée - Et toute cette génération fut aussi recueillie vers ses pères, et il s’éleva après elle une autre génération qui ne connaissait pas l’Éternel, ni ce qu’il avait fait pour Israël.
Bible Darby
Juges 2.10 Bible Darby - Et toute cette génération fut aussi recueillie vers ses pères ; et après eux, se leva une autre génération qui ne connaissait pas l’Éternel, ni l’œuvre qu’il avait faite pour Israël.
Bible Martin
Juges 2:10 Bible Martin - Et toute cette génération aussi avait été recueillie avec ses pères ; puis une autre génération s’était levée après eux, laquelle n’avait point connu l’Éternel, ni les œuvres qu’il avait faites pour Israël.
Bible Ostervald
Juges 2.10 Bible Ostervald - Et toute cette génération fut recueillie avec ses pères ; et il s’éleva après elle une autre génération qui ne connaissait point l’Éternel, ni les œuvres qu’il avait faites pour Israël.
Grande Bible de Tours
Juges 2:10 Bible de Tours - Et toute cette génération ayant été réunie à ses pères, il s’en éleva d’autres qui ne connaissaient point le Seigneur, ni les merveilles qu’il avait faites en faveur d’Israël.
Bible Crampon
Juges 2 v 10 Bible Crampon - Toute cette génération fut aussi recueillie auprès de ses pères, et il s’éleva après elle une autre génération qui ne connaissait pas Yahweh, ni l’œuvre qu’il avait faite en faveur d’Israël.
Bible de Sacy
Juges 2:10 Bible Sacy - Toute la race de ces premiers hommes ayant donc été réunie à leurs pères, il s’en éleva d’autres en leur place qui ne connaissaient point le Seigneur, ni les merveilles qu’il avait faites en faveur d’Israël.
Bible Vigouroux
Juges 2:10 Bible Vigouroux - Toute cette ancienne génération ayant donc été réunie à ses pères, il s’en éleva une autre à sa place, qui ne connaissait point le Seigneur, ni les merveilles qu’il avait faites en faveur d’Israël.
Bible de Lausanne
Juges 2:10 Bible de Lausanne - Et toute cette génération fut aussi recueillie vers ses pères, et il s’éleva après eux une autre génération, qui ne connaissait pas l’Éternel, non plus que l’œuvre qu’il avait faite pour Israël.
Les versions étrangères
Bible en anglais - ESV
Juges 2:10 Bible anglaise ESV - And all that generation also were gathered to their fathers. And there arose another generation after them who did not know the Lord or the work that he had done for Israel.
Bible en anglais - NIV
Juges 2:10 Bible anglaise NIV - After that whole generation had been gathered to their ancestors, another generation grew up who knew neither the Lord nor what he had done for Israel.
Bible en anglais - KJV
Juges 2:10 Bible anglaise KJV - And also all that generation were gathered unto their fathers: and there arose another generation after them, which knew not the LORD, nor yet the works which he had done for Israel.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Juges 2:10 Bible espagnole - Y toda aquella generación también fue reunida a sus padres. Y se levantó después de ellos otra generación que no conocía a Jehová, ni la obra que él había hecho por Israel.
Bible en latin - Vulgate
Juges 2:10 Bible latine - omnisque illa generatio congregata est ad patres suos et surrexerunt alii qui non noverant Dominum et opera quae fecerat cum Israhel
Juges 2:10 Bible allemande - Und als auch jenes ganze Geschlecht zu seinen Vätern versammelt war, kam ein anderes Geschlecht nach ihnen auf, welches den HERRN nicht kannte, noch die Werke, die er an Israel getan.
Nouveau Testament en grec - SBL
Juges 2:10 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !