Je fais un don pour Bible.audio

Comparateur des traductions bibliques
Juges 1:5

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Juges 1:5 Louis Segond 1910 - Ils trouvèrent Adoni Bézek à Bézek ; ils l’attaquèrent, et ils battirent les Cananéens et les Phéréziens.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Juges 1:5 Nouvelle Édition de Genève - Ils trouvèrent Adoni-Bézek à Bézek ; ils l’attaquèrent, et ils battirent les Cananéens et les Phéréziens.

Bible Segond 21

Juges 1:5 Segond 21 - Ils y trouvèrent le roi Adoni-Bézek et l’attaquèrent, et ils battirent les Cananéens et les Phéréziens.

Les autres versions

Bible du Semeur

Juges 1:5 Bible Semeur - En effet, ils tombèrent là sur le roi Adoni-Bézeq et l’attaquèrent. Ils battirent les Cananéens et les Phéréziens.

Bible en français courant

Juges 1:5 Bible français courant - En effet, dans cette ville, ils trouvèrent le roi Adoni-Bézec, lui livrèrent bataille et remportèrent la victoire sur les Cananéens et les Perizites.

Bible Annotée

Juges 1:5 Bible annotée - Et ils trouvèrent à Bézek Adoni-Bézek, et ils combattirent contre lui et ils battirent les Cananéens et les Phéréziens.

Bible Darby

Juges 1.5 Bible Darby - ils trouvèrent Adoni-Bézek à Bézek, et ils lui firent la guerre, et frappèrent le Cananéen et le Phérézien.

Bible Martin

Juges 1:5 Bible Martin - Or ayant trouvé Adoni-bézec en Bézec, ils combattirent contre lui, et frappèrent les Cananéens et les Phérésiens.

Bible Ostervald

Juges 1.5 Bible Ostervald - Et, ayant trouvé Adoni-Bézek à Bézek, ils l’attaquèrent, et battirent les Cananéens et les Phéréziens.

Grande Bible de Tours

Juges 1:5 Bible de Tours - Ils trouvèrent à Bézec Adonibézec*. Ils le combattirent, et ils défirent les Chananéens et les Phérézéens.
Nom qui signifie seigneur ou roi de Bézec.

Bible Crampon

Juges 1 v 5 Bible Crampon - Ayant trouvé à Bézec Adoni-Bésec, ils l’attaquèrent et ils battirent les Chananéens et les Phérézéens.

Bible de Sacy

Juges 1:5 Bible Sacy - Ils trouvèrent à Bézec, Adonibézec : ils le combattirent, et défirent les Chananéens et les Phérézéens.

Bible Vigouroux

Juges 1:5 Bible Vigouroux - A Bézec ils trouvèrent Adonibézec. Ils le combattirent et taillèrent en pièces les Chananéens et les Phérézéens.

Bible de Lausanne

Juges 1:5 Bible de Lausanne - Et ils trouvèrent Adoni-Bézek à Bézek, et ils lui firent la guerre, et frappèrent les Cananéens et les Phérésiens.

Les versions étrangères

Bible en anglais - ESV

Juges 1:5 Bible anglaise ESV - They found Adoni-bezek at Bezek and fought against him and defeated the Canaanites and the Perizzites.

Bible en anglais - NIV

Juges 1:5 Bible anglaise NIV - It was there that they found Adoni-Bezek and fought against him, putting to rout the Canaanites and Perizzites.

Bible en anglais - KJV

Juges 1:5 Bible anglaise KJV - And they found Adonibezek in Bezek: and they fought against him, and they slew the Canaanites and the Perizzites.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Juges 1:5 Bible espagnole - Y hallaron a Adoni-bezec en Bezec, y pelearon contra él; y derrotaron al cananeo y al ferezeo.

Bible en latin - Vulgate

Juges 1:5 Bible latine - inveneruntque Adonibezec in Bezec et pugnaverunt contra eum ac percusserunt Chananeum et Ferezeum

Ancien testament en grec - Septante

Juges 1:5 Ancien testament en grec - καὶ εὗρον τὸν Αδωνιβεζεκ ἐν Βεζεκ καὶ ἐπολέμησαν ἐν αὐτῷ καὶ ἐπάταξαν τὸν Χαναναῖον καὶ τὸν Φερεζαῖον.

Bible en allemand - Schlachter

Juges 1:5 Bible allemande - Und als sie den Adoni-Besek zu Besek fanden, stritten sie wider ihn und schlugen die Kanaaniter und Pheresiter.

Nouveau Testament en grec - SBL

Juges 1:5 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !