Bienvenue sur Bible.Audio

Comparateur des traductions bibliques
Juges 1:13

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Juges 1:13 Louis Segond 1910 - Othniel, fils de Kenaz, frère cadet de Caleb, s’en empara ; et Caleb lui donna pour femme sa fille Acsa.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Juges 1:13 Nouvelle Édition de Genève - Othniel, fils de Kenaz, frère cadet de Caleb, s’en empara ; et Caleb lui donna pour femme sa fille Acsa.

Bible Segond 21

Juges 1:13 Segond 21 - Othniel, fils de Kenaz, le frère cadet de Caleb, s’en empara. Caleb lui donna alors sa fille Acsa pour femme.

Les autres versions

Bible du Semeur

Juges 1:13 Bible Semeur - Ce fut son neveu Otniel, fils de Qenaz, le frère cadet de Caleb, qui s’en empara ; et Caleb lui donna sa fille Aksa en mariage.

Bible en français courant

Juges 1:13 Bible français courant - Otniel, fils de Quenaz, le frère cadet de Caleb, s’empara de la ville et Caleb lui donna sa fille en mariage.

Bible Annotée

Juges 1:13 Bible annotée - Et Othniel, fils de Kénaz, frère cadet de Caleb, la prit ; et Caleb lui donna sa fille Acsa pour femme.

Bible Darby

Juges 1.13 Bible Darby - Et Othniel, fils de Kenaz, frère puîné de Caleb, la prit ; et Caleb lui donna sa fille Acsa pour femme.

Bible Martin

Juges 1:13 Bible Martin - Et Hothniël, fils de Kénas, frère puîné de Caleb, la prit ; et [Caleb] lui donna sa fille Hacsa pour femme.

Bible Ostervald

Juges 1.13 Bible Ostervald - Alors Othniel, fils de Kénaz, frère puîné de Caleb, la prit ; et Caleb lui donna pour femme sa fille Acsa.

Grande Bible de Tours

Juges 1:13 Bible de Tours - Et Othoniel, fils de Cénez, frère puiné de Caleb, l’ayant prise, il lui donna pour épouse sa fille Axa.

Bible Crampon

Juges 1 v 13 Bible Crampon - Othoniel, fils de Cénez, frère cadet de Caleb, s’en empara, et Caleb lui donna sa fille Axa pour femme.

Bible de Sacy

Juges 1:13 Bible Sacy - Et Othoniel, fils de Cénez et jeune frère de Caleb, l’ayant prise, il lui donna pour femme sa fille Axa.

Bible Vigouroux

Juges 1:13 Bible Vigouroux - Et (Or) Othoniel, fils de Cénez, frère puîné de Caleb, l’ayant prise, il lui donna pour femme sa fille Axa.

Bible de Lausanne

Juges 1:13 Bible de Lausanne - Et Othniel, fils de Kénaz, le frère puîné de Caleb, la prit, et il lui donna Acsa sa fille pour femme.

Les versions étrangères

Bible en anglais - ESV

Juges 1:13 Bible anglaise ESV - And Othniel the son of Kenaz, Caleb's younger brother, captured it. And he gave him Achsah his daughter for a wife.

Bible en anglais - NIV

Juges 1:13 Bible anglaise NIV - Othniel son of Kenaz, Caleb’s younger brother, took it; so Caleb gave his daughter Aksah to him in marriage.

Bible en anglais - KJV

Juges 1:13 Bible anglaise KJV - And Othniel the son of Kenaz, Caleb’s younger brother, took it: and he gave him Achsah his daughter to wife.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Juges 1:13 Bible espagnole - Y la tomó Otoniel hijo de Cenaz, hermano menor de Caleb; y él le dio Acsa su hija por mujer.

Bible en latin - Vulgate

Juges 1:13 Bible latine - cumque cepisset eam Othonihel filius Cenez frater Chaleb minor dedit ei filiam suam coniugem

Ancien testament en grec - Septante

Juges 1:13 Ancien testament en grec - καὶ προκατελάβετο αὐτὴν Γοθονιηλ υἱὸς Κενεζ ἀδελφὸς Χαλεβ ὁ νεώτερος καὶ ἔδωκεν αὐτῷ τὴν Ασχαν θυγατέρα αὐτοῦ εἰς γυναῖκα.

Bible en allemand - Schlachter

Juges 1:13 Bible allemande - Da gewann sie Otniel, der Sohn Kenas, Kalebs jüngerer Bruder. Und er gab ihm seine Tochter zum Weibe.

Nouveau Testament en grec - SBL

Juges 1:13 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Téléchargez l'application Bible.audio