Comparateur des traductions bibliques
Apocalypse 19:13

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Apocalypse 19:13 Louis Segond 1910 - et il était revêtu d’un vêtement teint de sang. Son nom est la Parole de Dieu.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Apocalypse 19:13 Nouvelle Édition de Genève - et il était revêtu d’un vêtement teint de sang. Son nom est la Parole de Dieu.

Bible Segond 21

Apocalypse 19:13 Segond 21 - Il était habillé d’un vêtement trempé de sang. Son nom est « la Parole de Dieu ».

Les autres versions

Bible du Semeur

Apocalypse 19:13 Bible Semeur - Il est vêtu d’un manteau trempé de sang. Il s’appelle La Parole de Dieu.

Bible en français courant

Apocalypse 19:13 Bible français courant - Il était vêtu d’un manteau couvert de sang. Il s’appelle « La parole de Dieu ».

Bible Annotée

Apocalypse 19:13 Bible annotée - Et il est vêtu d’un vêtement teint dans le sang, et son nom est : la Parole de Dieu.

Bible Darby

Apocalypse 19.13 Bible Darby - et il est vêtu d’un vêtement teint dans le sang ; et son nom s’appelle : "La Parole de Dieu" ;

Bible Martin

Apocalypse 19:13 Bible Martin - Il était vêtu d’une robe teinte dans le sang, et son nom s’appelle LÀ PAROLE DE DIEU.

Bible Ostervald

Apocalypse 19.13 Bible Ostervald - Il était vêtu d’un manteau teint de sang, et son nom s’appelle, LÀ PAROLE DE DIEU.

Grande Bible de Tours

Apocalypse 19:13 Bible de Tours - Il était vêtu d’une robe teinte de sang, et son nom* est le VERBE DE DIEU.
Le nom de la personne divine de Jésus-Christ, qui marque la manière par laquelle, de toute éternité, il procède du Père. (Voy. S. Jean, I, 1.)

Bible Crampon

Apocalypse 19 v 13 Bible Crampon - il était revêtu d’un vêtement teint de sang : son nom est le Verbe de Dieu.

Bible de Sacy

Apocalypse 19:13 Bible Sacy - Il était vêtu d’une robe teinte de sang ; et il s’appelle le Verbe de Dieu.

Bible Vigouroux

Apocalypse 19:13 Bible Vigouroux - Il était vêtu d’un vêtement teint de sang, et il s’appelle le Verbe de Dieu.
[19.13 Voir Isaïe, 63, 1.]

Bible de Lausanne

Apocalypse 19:13 Bible de Lausanne - et il est revêtu d’un vêtement teint de sang ; et son nom s’appelle : La Parole de Dieu.

Les versions étrangères

Bible en anglais - ESV

Apocalypse 19:13 Bible anglaise ESV - He is clothed in a robe dipped in blood, and the name by which he is called is The Word of God.

Bible en anglais - NIV

Apocalypse 19:13 Bible anglaise NIV - He is dressed in a robe dipped in blood, and his name is the Word of God.

Bible en anglais - KJV

Apocalypse 19:13 Bible anglaise KJV - And he was clothed with a vesture dipped in blood: and his name is called The Word of God.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Apocalypse 19:13 Bible espagnole - Estaba vestido de una ropa teñida en sangre; y su nombre es: EL VERBO DE DIOS.

Bible en latin - Vulgate

Apocalypse 19:13 Bible latine - et vestitus erat vestem aspersam sanguine et vocatur nomen eius Verbum Dei

Ancien testament en grec - Septante

Apocalypse 19:13 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Apocalypse 19:13 Bible allemande - Und er ist angetan mit einem Kleide, das in Blut getaucht ist, und sein Name heißt: «Das Wort Gottes.»

Nouveau Testament en grec - SBL

Apocalypse 19:13 Nouveau Testament grec - καὶ περιβεβλημένος ἱμάτιον ⸀βεβαμμένον αἵματι, καὶ ⸀κέκληται τὸ ὄνομα αὐτοῦ ὁ Λόγος τοῦ Θεοῦ.

Faites un don en cliquant ici

🙏⛪💞 Téléchargez Bible.audio en cliquant ici