Comparateur des traductions bibliques
1 Thessaloniciens 5:19

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Thessaloniciens 5:19 - N’éteignez pas l’Esprit.

Parole de vie

1 Thessaloniciens 5.19 - N’empêchez pas l’Esprit Saint d’agir,

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Thessaloniciens 5. 19 - N’éteignez pas l’Esprit.

Bible Segond 21

1 Thessaloniciens 5: 19 - N’éteignez pas l’Esprit,

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Thessaloniciens 5:19 - N’empêchez pas l’Esprit de vous éclairer ;

Bible en français courant

1 Thessaloniciens 5. 19 - Ne faites pas obstacle à l’action du Saint-Esprit;

Bible Annotée

1 Thessaloniciens 5,19 - N’éteignez point l’Esprit.

Bible Darby

1 Thessaloniciens 5, 19 - N’éteignez pas l’Esprit ;

Bible Martin

1 Thessaloniciens 5:19 - N’éteignez point l’Esprit.

Parole Vivante

1 Thessaloniciens 5:19 - N’entravez pas l’action de l’Esprit et ne l’empêchez pas de vous éclairer. Ne laissez pas son feu s’éteindre en vous.

Bible Ostervald

1 Thessaloniciens 5.19 - N’éteignez point l’Esprit.

Grande Bible de Tours

1 Thessaloniciens 5:19 - N’éteignez point l’Esprit*.
En résistant aux lumières et aux bonnes pensées qu’il vous envoie.

Bible Crampon

1 Thessaloniciens 5 v 19 - N’éteignez pas l’Esprit.

Bible de Sacy

1 Thessaloniciens 5. 19 - N’éteignez pas l’esprit.

Bible Vigouroux

1 Thessaloniciens 5:19 - N’éteignez pas l’Esprit.
[5.19 N’éteignez pas l’Esprit de Dieu, en mettant obstacle à son opération en vous, et en empêchant ceux qu’il a enrichis de ses dons de s’en servir pour l’utilité de l’Eglise.]

Bible de Lausanne

1 Thessaloniciens 5:19 - N’éteignez pas l’Esprit.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Thessaloniciens 5:19 - Do not quench the Spirit.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Thessaloniciens 5. 19 - Do not quench the Spirit.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Thessaloniciens 5.19 - Quench not the Spirit.

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Thessaloniciens 5.19 - No apaguéis al Espíritu.

Bible en latin - Vulgate

1 Thessaloniciens 5.19 - Spiritum nolite extinguere

Ancien testament en grec - Septante

1 Thessaloniciens 5:19 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

1 Thessaloniciens 5.19 - Den Geist dämpfet nicht,

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Thessaloniciens 5.19 - τὸ πνεῦμα μὴ σβέννυτε,