Comparateur des traductions bibliques Colossiens 1:8
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Colossiens 1:8 Louis Segond 1910 - et qui nous a appris de quelle charité l’Esprit vous anime.
Parole de vie
Colossiens 1:8 Parole de vie - et il nous a fait connaître l’amour que l’Esprit Saint a mis en vous
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Colossiens 1:8 Nouvelle Édition de Genève - et il nous a appris de quel amour l’Esprit vous anime.
Bible Segond 21
Colossiens 1:8 Segond 21 - et il nous a appris de quel amour l’Esprit vous anime.
Les autres versions
Bible du Semeur
Colossiens 1:8 Bible Semeur - et il nous a appris quel amour l’Esprit vous inspire.
Bible en français courant
Colossiens 1:8 Bible français courant - Il nous a informés de l’amour que l’Esprit Saint vous a donné.
Bible Annotée
Colossiens 1:8 Bible annotée - qui aussi nous a fait connaître la charité dont vous êtes animés par l’Esprit.
Bible Darby
Colossiens 1.8 Bible Darby - qui nous a aussi fait connaître votre amour dans l’Esprit.
Bible Martin
Colossiens 1:8 Bible Martin - Et qui nous a appris quelle est la charité que vous avez par le [Saint-] Esprit.
Parole Vivante
Colossiens 1.8 Parole Vivante - Il nous a dit quel amour l’Esprit vous inspire.
Bible Ostervald
Colossiens 1.8 Bible Ostervald - Et qui nous a fait connaître votre charité selon l’Esprit.
Grande Bible de Tours
Colossiens 1:8 Bible de Tours - Lequel nous fait connaître aussi votre charité toute spirituelle.
Bible Crampon
Colossiens 1 v 8 Bible Crampon - c’est lui qui nous a appris votre charité toute spirituelle.
Bible de Sacy
Colossiens 1:8 Bible Sacy - et de qui nous avons appris aussi votre charité toute spirituelle.
Bible Vigouroux
Colossiens 1:8 Bible Vigouroux - et qui nous a aussi fait connaître votre charité toute spirituelle. [1.8 Toute spirituelle ; c’est-à-dire produite uniquement par l’inspiration du Saint-Esprit.]
Bible de Lausanne
Colossiens 1:8 Bible de Lausanne - et qui nous a fait connaître l’amour que vous avez par l’Esprit {Ou dans l’Esprit ou en [votre] esprit.}
Les versions étrangères
Bible en anglais - ESV
Colossiens 1:8 Bible anglaise ESV - and has made known to us your love in the Spirit.
Bible en anglais - NIV
Colossiens 1:8 Bible anglaise NIV - and who also told us of your love in the Spirit.
Bible en anglais - KJV
Colossiens 1:8 Bible anglaise KJV - Who also declared unto us your love in the Spirit.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Colossiens 1:8 Bible espagnole - quien también nos ha declarado vuestro amor en el Espíritu.
Bible en latin - Vulgate
Colossiens 1:8 Bible latine - qui etiam manifestavit nobis dilectionem vestram in Spiritu
Ancien testament en grec - Septante
Colossiens 1:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Colossiens 1:8 Bible allemande - der uns auch eure Liebe im Geist kundgetan hat.