Aidez-nous à impacter plus de vies avec l'Evangile !

JE FAIS UN DON

Comparateur des traductions bibliques
Deutéronome 28:19

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Deutéronome 28:19 Louis Segond 1910 - Tu seras maudit à ton arrivée, et tu seras maudit à ton départ.

Parole de vie

Deutéronome 28:19 Parole de vie - Il vous maudira dans toutes les circonstances de votre vie.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Deutéronome 28:19 Nouvelle Édition de Genève - Tu seras maudit à ton arrivée, et tu seras maudit à ton départ.

Bible Segond 21

Deutéronome 28:19 Segond 21 - « Tu seras maudit à ton arrivée et à ton départ.

Les autres versions

Bible du Semeur

Deutéronome 28:19 Bible Semeur - Maudits serez-vous dans vos allées et venues, au départ comme à l’arrivée.
Soutenez bible.audio

Bible en français courant

Deutéronome 28:19 Bible français courant - Il vous maudira dans toutes les circonstances de votre existence.

Bible Annotée

Deutéronome 28:19 Bible annotée - Maudit seras-tu à ton entrée et maudit à ta sortie.

Bible Darby

Deutéronome 28.19 Bible Darby - Tu seras maudit en entrant, et tu seras maudit en sortant.

Bible Martin

Deutéronome 28:19 Bible Martin - Tu seras maudit en ton entrée, tu seras aussi maudit en ta sortie.

Parole Vivante

Deutéronome 28:19 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Deutéronome 28.19 Bible Ostervald - Tu seras maudit dans ton entrée, et tu seras maudit dans ta sortie.

Grande Bible de Tours

Deutéronome 28:19 Bible de Tours - Vous serez maudit en allant et en revenant.

Bible Crampon

Deutéronome 28 v 19 Bible Crampon - Tu seras maudit à ton entrée, et tu seras maudit à ta sortie.

Bible de Sacy

Deutéronome 28:19 Bible Sacy - Vous serez maudit à l’entrée et à la fin de toutes vos actions .

Bible Vigouroux

Deutéronome 28:19 Bible Vigouroux - Tu seras maudit à l’entrée et à la fin de toutes tes actions.

Bible de Lausanne

Deutéronome 28:19 Bible de Lausanne - Tu [seras] maudit lors de ton entrée et tu [seras] maudit lors de ta sortie.

Les versions étrangères

Soutenez bible.audio

Bible en anglais - ESV

Deutéronome 28:19 Bible anglaise ESV - Cursed shall you be when you come in, and cursed shall you be when you go out.

Bible en anglais - NIV

Deutéronome 28:19 Bible anglaise NIV - You will be cursed when you come in and cursed when you go out.

Bible en anglais - KJV

Deutéronome 28:19 Bible anglaise KJV - Cursed shalt thou be when thou comest in, and cursed shalt thou be when thou goest out.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Deutéronome 28:19 Bible espagnole - Maldito serás en tu entrar, y maldito en tu salir.

Bible en latin - Vulgate

Deutéronome 28:19 Bible latine - maledictus eris ingrediens et maledictus egrediens

Ancien testament en grec - Septante

Deutéronome 28:19 Ancien testament en grec - ἐπικατάρατος σὺ ἐν τῷ ἐκπορεύεσθαί σε καὶ ἐπικατάρατος σὺ ἐν τῷ εἰσπορεύεσθαί σε.

Bible en allemand - Schlachter

Deutéronome 28:19 Bible allemande - Verflucht wirst du sein, wenn du eingehst, und verflucht, wenn du ausgehst.

Nouveau Testament en grec - SBL

Deutéronome 28:19 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Télécharger l'application Bible.audio