Bienvenue sur Bible.Audio

Comparateur des traductions bibliques
1 Corinthiens 15:42

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Corinthiens 15:42 Louis Segond 1910 - Ainsi en est-il de la résurrection des morts. Le corps est semé corruptible ; il ressuscite incorruptible ;

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Corinthiens 15:42 Nouvelle Édition de Genève - Ainsi en est-il de la résurrection des morts. Le corps est semé corruptible, il ressuscite incorruptible ;

Bible Segond 21

1 Corinthiens 15:42 Segond 21 - C’est aussi le cas pour la résurrection des morts. Le corps est semé corruptible, il ressuscite incorruptible.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Corinthiens 15:42 Bible Semeur - Il en va de même pour la résurrection des morts. Lorsque le corps est porté en terre comme la graine que l’on sème, il est corruptible, et il ressuscite incorruptible ;

Bible en français courant

1 Corinthiens 15:42 Bible français courant - Il en sera ainsi lorsque les morts se relèveront. Quand le corps est mis en terre, il est mortel; quand il ressuscitera, il sera immortel.

Bible Annotée

1 Corinthiens 15:42 Bible annotée - en est de même de la résurrection des morts : le corps est semé en corruption, il ressuscite en incorruptibilité ;

Bible Darby

1 Corinthiens 15.42 Bible Darby - aussi est la résurrection des morts : il est semé en corruption, il ressuscite en incorruptibilité ;

Bible Martin

1 Corinthiens 15:42 Bible Martin - Il en sera aussi de même en la résurrection des morts ; [le corps] est semé en corruption, il ressuscitera incorruptible.

Bible Ostervald

1 Corinthiens 15.42 Bible Ostervald - Telle est aussi la résurrection des morts. Le corps est semé corruptible, il ressuscite incorruptible ;

Grande Bible de Tours

1 Corinthiens 15:42 Bible de Tours - Il en sera de même de la résurrection des morts. Le corps est semé dans la corruption, il ressuscitera dans l’incorruptibilité.

Bible Crampon

1 Corinthiens 15 v 42 Bible Crampon - Ainsi en est-il pour la résurrection des morts. Semé dans la corruption, le corps ressuscite, incorruptible ;

Bible de Sacy

1 Corinthiens 15:42 Bible Sacy - Il en arrivera de même dans la résurrection des morts. Le corps comme une semence est maintenant mis en terre plein de corruption, et il ressuscitera incorruptible ;

Bible Vigouroux

1 Corinthiens 15:42 Bible Vigouroux - Ainsi en est-il de la résurrection des morts. Le corps est semé dans la corruption, il ressuscitera dans l’incorruptibilité ;

Bible de Lausanne

1 Corinthiens 15:42 Bible de Lausanne - Ainsi en est-il du relèvement des morts : [le corps] est semé en corruption, il se réveille en incorruptibilité ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - ESV

1 Corinthiens 15:42 Bible anglaise ESV - So is it with the resurrection of the dead. What is sown is perishable; what is raised is imperishable.

Bible en anglais - NIV

1 Corinthiens 15:42 Bible anglaise NIV - So will it be with the resurrection of the dead. The body that is sown is perishable, it is raised imperishable;

Bible en anglais - KJV

1 Corinthiens 15:42 Bible anglaise KJV - So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption:

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Corinthiens 15:42 Bible espagnole - Así también es la resurrección de los muertos. Se siembra en corrupción, resucitará en incorrupción.

Bible en latin - Vulgate

1 Corinthiens 15:42 Bible latine - sic et resurrectio mortuorum seminatur in corruptione surgit in incorruptione

Ancien testament en grec - Septante

1 Corinthiens 15:42 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

1 Corinthiens 15:42 Bible allemande - So ist es auch mit der Auferstehung der Toten: Es wird gesät verweslich und wird auferstehen unverweslich;

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Corinthiens 15:42 Nouveau Testament grec - Οὕτως καὶ ἡ ἀνάστασις τῶν νεκρῶν. σπείρεται ἐν φθορᾷ, ἐγείρεται ἐν ἀφθαρσίᾳ·
Soutenez bible.audio

❤️Faites un don de 1 € pour Bible.audio