Actes 2:41 Louis Segond 1910 - Ceux qui acceptèrent sa parole furent baptisés ; et, en ce jour-là, le nombre des disciples s’augmenta d’environ trois mille âmes.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Actes 2:41 Nouvelle Édition de Genève - Ceux qui acceptèrent sa parole furent baptisés ; et, en ce jour-là, le nombre des disciples augmenta d’environ trois mille âmes.
Bible Segond 21
Actes 2:41 Segond 21 - Ceux qui acceptèrent sa parole furent donc baptisés et, ce jour-là, le nombre des disciples augmenta d’environ 3 000 personnes.
Les autres versions
Bible du Semeur
Actes 2:41 Bible Semeur - Ceux qui acceptèrent les paroles de Pierre se firent baptiser et, ce jour-là, environ trois mille personnes furent ajoutées au nombre des croyants.
Bible en français courant
Actes 2:41 Bible français courant - Un grand nombre d’entre eux acceptèrent les paroles de Pierre et furent baptisés. Ce jour-là, environ trois mille personnes s’ajoutèrent au groupe des croyants.
Bible Annotée
Actes 2:41 Bible annotée - Eux donc ayant reçu sa parole, furent baptisés ; et environ trois mille âmes furent ajoutées ce jour-là.
Bible Darby
Actes 2.41 Bible Darby - Ceux donc qui reçurent sa parole, furent baptisés ; et en ce jour-là furent ajoutées environ trois mille âmes.
Bible Martin
Actes 2:41 Bible Martin - Ceux donc qui reçurent de bon cœur sa parole, furent baptisés ; et en ce jour-là furent ajoutées [à l’Eglise] environ trois mille âmes.
Bible Ostervald
Actes 2.41 Bible Ostervald - Ceux donc qui reçurent de bon cœur sa parole, furent baptisés ; et ce jour-là environ trois mille âmes furent ajoutées aux disciples.
Grande Bible de Tours
Actes 2:41 Bible de Tours - Ceux donc qui reçurent sa parole furent baptisés ; et en ce jour environ trois mille personnes se joignirent à eux.
Bible Crampon
Actes 2 v 41 Bible Crampon - Ceux qui reçurent la parole de Pierre furent baptisés ; et ce jour-là le nombre des disciples s’augmenta de trois mille personnes environ.
Bible de Sacy
Actes 2:41 Bible Sacy - Ceux donc qui reçurent sa parole, furent baptisés ; et il y eut en ce jour environ trois mille personnes qui se joignirent aux disciples de Jésus-Christ .
Bible Vigouroux
Actes 2:41 Bible Vigouroux - Ceux donc qui reçurent sa parole furent baptisés ; et, ce jour-là, trois mille personnes environ se joignirent aux disciples.
Bible de Lausanne
Actes 2:41 Bible de Lausanne - Ceux donc qui reçurent {Ou Eux donc ayant reçu.} avec joie sa parole, furent baptisés ; et trois mille âmes environ furent ajoutées ce jour-là.
Les versions étrangères
Bible en anglais - ESV
Actes 2:41 Bible anglaise ESV - So those who received his word were baptized, and there were added that day about three thousand souls.
Bible en anglais - NIV
Actes 2:41 Bible anglaise NIV - Those who accepted his message were baptized, and about three thousand were added to their number that day.
Bible en anglais - KJV
Actes 2:41 Bible anglaise KJV - Then they that gladly received his word were baptized: and the same day there were added unto them about three thousand souls.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Actes 2:41 Bible espagnole - Así que, los que recibieron su palabra fueron bautizados; y se añadieron aquel día como tres mil personas.
Bible en latin - Vulgate
Actes 2:41 Bible latine - qui ergo receperunt sermonem eius baptizati sunt et adpositae sunt in illa die animae circiter tria milia
Ancien testament en grec - Septante
Actes 2:41 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Actes 2:41 Bible allemande - Die nun sein Wort annahmen, ließen sich taufen, und es wurden an jenem Tage etwa dreitausend Seelen hinzugetan.