Soutenez bible.audio

Comparateur des traductions bibliques
Jean 6:66

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Jean 6:66 Louis Segond 1910 - Dès ce moment, plusieurs de ses disciples se retirèrent, et ils n’allaient plus avec lui.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Jean 6:66 Nouvelle Édition de Genève - Dès ce moment, plusieurs de ses disciples se retirèrent, et ils n’allèrent plus avec lui.

Bible Segond 21

Jean 6:66 Segond 21 - Dès ce moment, beaucoup de ses disciples se retirèrent et arrêtèrent de marcher avec lui.

Les autres versions

Bible du Semeur

Jean 6:66 Bible Semeur - À partir de ce moment-là, beaucoup de ses disciples l’abandonnèrent et cessèrent de l’accompagner.

Bible en français courant

Jean 6:66 Bible français courant - Dès lors, beaucoup de ses disciples se retirèrent et cessèrent d’aller avec lui.

Bible Annotée

Jean 6:66 Bible annotée - Dès ce moment, plusieurs de ses disciples se retirèrent, et ils ne marchaient plus avec lui.

Bible Darby

Jean 6.66 Bible Darby - Dès lors plusieurs de ses disciples se retirèrent ; et ils ne marchaient plus avec lui.

Bible Martin

Jean 6:66 Bible Martin - Dès cette heure-là plusieurs de ses Disciples l’abandonnèrent, et ils ne marchaient plus avec lui.

Bible Ostervald

Jean 6.66 Bible Ostervald - Dès lors plusieurs de ses disciples se retirèrent, et n’allaient plus avec lui.

Grande Bible de Tours

Jean 6:66 Bible de Tours - Dès lors beaucoup de ses disciples se retirèrent et n’allaient plus avec lui.

Bible Crampon

Jean 6 v 66 Bible Crampon - Dès ce moment, beaucoup de ses disciples se retirèrent, et ils n’allaient plus avec lui.

Bible de Sacy

Jean 6:66 Bible Sacy - Et il leur disait : C’est pour cela que je vous ai dit que personne ne peut venir à moi, s’il ne lui est donné par mon Père.

Bible Vigouroux

Jean 6:66 Bible Vigouroux - Dès lors beaucoup de ses disciples se retirèrent, et ils n’allaient plus avec lui.

Bible de Lausanne

Jean 6:66 Bible de Lausanne - Dès lors, beaucoup de ses disciples retournèrent en arrière, et ils ne marchaient plus avec lui.

Les versions étrangères

Bible en anglais - ESV

Jean 6:66 Bible anglaise ESV - After this many of his disciples turned back and no longer walked with him.

Bible en anglais - NIV

Jean 6:66 Bible anglaise NIV - From this time many of his disciples turned back and no longer followed him.

Bible en anglais - KJV

Jean 6:66 Bible anglaise KJV - From that time many of his disciples went back, and walked no more with him.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Jean 6:66 Bible espagnole - Desde entonces muchos de sus discípulos volvieron atrás, y ya no andaban con él.

Bible en latin - Vulgate

Jean 6:66 Bible latine - ex hoc multi discipulorum eius abierunt retro et iam non cum illo ambulabant

Ancien testament en grec - Septante

Jean 6:66 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Jean 6:66 Bible allemande - Aus diesem Anlaß traten viele seiner Jünger zurück und wandelten nicht mehr mit ihm.

Nouveau Testament en grec - SBL

Jean 6:66 Nouveau Testament grec - Ἐκ τούτου πολλοὶ ⸀ἐκ ⸂τῶν μαθητῶν αὐτοῦ ἀπῆλθον⸃ εἰς τὰ ὀπίσω καὶ οὐκέτι μετ’ αὐτοῦ περιεπάτουν.