Comparateur des traductions bibliques
Marc 9:27

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Marc 9:27 - Mais Jésus, l’ayant pris par la main, le fit lever. Et il se tint debout.

Parole de vie

Marc 9.27 - Mais Jésus le prend par la main, il l’aide à se lever, et l’enfant se met debout

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Marc 9. 27 - Mais Jésus, l’ayant pris par la main, le fit lever. Et il se tint debout.

Bible Segond 21

Marc 9: 27 - mais Jésus le prit par la main, le fit lever, et il se tint debout.

Les autres versions

Bible du Semeur

Marc 9:27 - Mais Jésus, prenant l’enfant par la main, le fit lever, et celui-ci se tint debout.

Bible en français courant

Marc 9. 27 - Mais Jésus le prit par la main, le fit lever et l’enfant se tint debout.

Bible Annotée

Marc 9,27 - Mais Jésus, l’ayant pris par la main, le releva ; et il se tint debout.

Bible Darby

Marc 9, 27 - Et Jésus, l’ayant pris par la main, le redressa ; et il se leva.

Bible Martin

Marc 9:27 - Mais Jésus l’ayant pris par la main, le redressa ; et il se leva.

Parole Vivante

Marc 9:27 - Mais Jésus, prenant l’enfant par la main, l’aida à se relever. Celui-ci se tint debout.

Bible Ostervald

Marc 9.27 - Mais Jésus, l’ayant pris par la main, le fit lever ; et il se tint debout.

Grande Bible de Tours

Marc 9:27 - Mais Jésus, le prenant par la main, le souleva, et il se tint debout.

Bible Crampon

Marc 9 v 27 - Lorsqu’il fut entré dans la maison, ses disciples lui demandèrent en particulier : « Pourquoi n’avons-nous pu chasser cet esprit ? »

Bible de Sacy

Marc 9. 27 - Lorsque Jésus fut entré dans la maison, ses disciples lui dirent en particulier : D’où vient que nous n’avons pu chasser ce démon ?

Bible Vigouroux

Marc 9:27 - Mais Jésus, l’ayant pris par la main, le souleva, et il se leva.

Bible de Lausanne

Marc 9:27 - Mais Jésus l’ayant pris par la main, le réveilla, et il se releva.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Marc 9:27 - But Jesus took him by the hand and lifted him up, and he arose.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Marc 9. 27 - But Jesus took him by the hand and lifted him to his feet, and he stood up.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Marc 9.27 - But Jesus took him by the hand, and lifted him up; and he arose.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Marc 9.27 - Pero Jesús, tomándole de la mano, le enderezó; y se levantó.

Bible en latin - Vulgate

Marc 9.27 - Iesus autem tenens manum eius elevavit illum et surrexit

Ancien testament en grec - Septante

Marc 9:27 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Marc 9.27 - Aber Jesus ergriff ihn bei der Hand und richtete ihn auf; und er stand auf.

Nouveau Testament en grec - SBL

Marc 9.27 - ὁ δὲ Ἰησοῦς κρατήσας ⸂τῆς χειρὸς αὐτοῦ⸃ ἤγειρεν αὐτόν, καὶ ἀνέστη.