Comparateur des traductions bibliques
Matthieu 19:2

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Matthieu 19:2 - Une grande foule le suivit, et là il guérit les malades.

Parole de vie

Matthieu 19.2 - Des foules nombreuses le suivent, et là, il guérit les gens.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Matthieu 19. 2 - Une grande foule le suivit, et là il guérit les malades.

Bible Segond 21

Matthieu 19: 2 - De grandes foules le suivirent, et là il guérit les malades.

Les autres versions

Bible du Semeur

Matthieu 19:2 - De grandes foules le suivaient et il guérit là les malades.

Bible en français courant

Matthieu 19. 2 - Une foule de gens l’y suivirent et il guérit leurs malades.

Bible Annotée

Matthieu 19,2 - Et de grandes foules le suivirent, et il les guérit là.

Bible Darby

Matthieu 19, 2 - et de grandes foules le suivirent, et il les guérit là.

Bible Martin

Matthieu 19:2 - Et de grandes troupes le suivirent, et il guérit là [leurs malades].

Parole Vivante

Matthieu 19:2 - De grandes foules le suivaient et il guérit leurs malades.

Bible Ostervald

Matthieu 19.2 - Et beaucoup de peuple l’y suivit, et il guérit là leurs malades.

Grande Bible de Tours

Matthieu 19:2 - Et de grandes troupes le suivirent, et il les guérit en cet endroit.

Bible Crampon

Matthieu 19 v 2 - Une grande multitude le suivit, et là il guérit les malades.

Bible de Sacy

Matthieu 19. 2 - où de grandes troupes le suivirent, et il guérit leurs malades au même lieu.

Bible Vigouroux

Matthieu 19:2 - Des foules nombreuses Le suivirent, et il y fit des guérisons.
[19.2 Et il les guérit ; c’est-à-dire qu’il guérit en ce lieu tous les malades qu’on lui présenta.]

Bible de Lausanne

Matthieu 19:2 - Et de grandes foules le suivirent, et il les guérit là.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Matthieu 19:2 - And large crowds followed him, and he healed them there.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Matthieu 19. 2 - Large crowds followed him, and he healed them there.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Matthieu 19.2 - And great multitudes followed him; and he healed them there.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Matthieu 19.2 - Y le siguieron grandes multitudes, y los sanó allí.

Bible en latin - Vulgate

Matthieu 19.2 - et secutae sunt eum turbae multae et curavit eos ibi

Ancien testament en grec - Septante

Matthieu 19:2 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Matthieu 19.2 - Und es folgte ihm eine große Volksmenge nach, und er heilte sie daselbst.

Nouveau Testament en grec - SBL

Matthieu 19.2 - καὶ ἠκολούθησαν αὐτῷ ὄχλοι πολλοί, καὶ ἐθεράπευσεν αὐτοὺς ἐκεῖ.