Comparateur des traductions bibliques Nombres 4:22
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Nombres 4:22 Louis Segond 1910 - Compte aussi les fils de Guerschon, selon les maisons de leurs pères, selon leurs familles ;
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Nombres 4:22 Nouvelle Édition de Genève - Compte aussi les fils de Guerschon, selon les maisons de leurs pères, selon leurs familles ;
Bible Segond 21
Nombres 4:22 Segond 21 - « Compte aussi les descendants de Guershon en fonction de leur famille, de leur clan.
Les autres versions
Bible du Semeur
Nombres 4:22 Bible Semeur - - Fais aussi le recensement des descendants de Guerchôn, selon leurs groupes familiaux et leurs familles.
Bible en français courant
Nombres 4:22 Bible français courant - « Dresse aussi la liste des descendants de Guerchon, par familles et par clans.
Bible Annotée
Nombres 4:22 Bible annotée - Fais aussi le compte des fils de Guerson, selon leurs maisons patriarcales, selon leurs familles :
Bible Darby
Nombres 4.22 Bible Darby - Relève aussi la somme des fils de Guershon, selon leurs maisons de pères, selon leurs familles ;
Bible Martin
Nombres 4:22 Bible Martin - Fais aussi le dénombrement des enfants de Guerson selon les maisons de leurs pères, [et] selon leurs familles ;
Bible Ostervald
Nombres 4.22 Bible Ostervald - Fais aussi le compte des enfants de Guershon, selon les maisons de leurs pères, selon leurs familles.
Grande Bible de Tours
Nombres 4:22 Bible de Tours - Faites aussi le dénombrement des fils de Gerson, selon leurs maisons, leurs familles et leur généalogie,
Bible Crampon
Nombres 4 v 22 Bible Crampon - « Compte aussi les fils de Gerson d’après leurs maisons patriarcales, d’après leurs familles ;
Bible de Sacy
Nombres 4:22 Bible Sacy - Faites aussi un dénombrement des fils de Gerson, par maisons, par familles et par tiges,
Bible Vigouroux
Nombres 4:22 Bible Vigouroux - Fais aussi un (le) dénombrement des fils (enfants) de Gerson, selon leurs maisons, leurs familles et leur généalogie (parenté),
Bible de Lausanne
Nombres 4:22 Bible de Lausanne - Qu’on relève pareillement la somme des fils de Guerschon, selon leurs maisons paternelles, selon leurs familles.
Les versions étrangères
Bible en anglais - ESV
Nombres 4:22 Bible anglaise ESV - Take a census of the sons of Gershon also, by their fathers' houses and by their clans.
Bible en anglais - NIV
Nombres 4:22 Bible anglaise NIV - “Take a census also of the Gershonites by their families and clans.
Bible en anglais - KJV
Nombres 4:22 Bible anglaise KJV - Take also the sum of the sons of Gershon, throughout the houses of their fathers, by their families;
Bible en espagnol - Reina-Valera
Nombres 4:22 Bible espagnole - Toma también el número de los hijos de Gersón según las casas de sus padres, por sus familias.
Bible en latin - Vulgate
Nombres 4:22 Bible latine - tolle summam etiam filiorum Gerson per domos ac familias et cognationes suas