Comparateur des traductions bibliques
Nombres 34:7

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Nombres 34:7 Louis Segond 1910 - Voici quelle sera votre limite septentrionale : à partir de la grande mer, vous la tracerez jusqu’à la montagne de Hor ;

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Nombres 34:7 Nouvelle Édition de Genève - Voici quelle sera votre limite septentrionale : à partir de la grande mer, vous la tracerez jusqu’à la montagne de Hor ;

Bible Segond 21

Nombres 34:7 Segond 21 - « Voici quelle sera votre frontière nord : à partir de la Méditerranée, vous la tracerez jusqu’au mont Hor ;

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 34:7 Bible Semeur - Au nord, vous ferez aller votre frontière de la mer Méditerranée jusqu’à la montagne de Hor.

Bible en français courant

Nombres 34:7 Bible français courant - « Au nord, vous tracerez la frontière entre la mer Méditerranée et la montagne de Hor.

Bible Annotée

Nombres 34:7 Bible annotée - Et voici quelle sera votre frontière septentrionale : à partir de la grande mer, vous la tracerez par la montagne de Hor ;

Bible Darby

Nombres 34.7 Bible Darby - Et ce sera ici votre frontière septentrionale : depuis la grande mer vous marquerez pour vous la montagne de Hor ;

Bible Martin

Nombres 34:7 Bible Martin - Et ce sera [ici] votre frontière du Septentrion ; depuis la grande mer vous marquerez pour vos limites la montagne de Hor.

Bible Ostervald

Nombres 34.7 Bible Ostervald - Et voici quelle sera votre frontière du Nord : depuis la grande mer vous marquerez pour vos limites la montagne de Hor ;

Grande Bible de Tours

Nombres 34:7 Bible de Tours - Les limites du septentrion commenceront à la grande mer, et s’étendront jusqu’à la haute montagne*.
C’est-à-dire, le Liban.

Bible Crampon

Nombres 34 v 7 Bible Crampon - Voici quelle sera votre frontière septentrionale : à partir de la grande mer, vous la tracerez pour vous par le mont Hor ;

Bible de Sacy

Nombres 34:7 Bible Sacy - Les limites du côté du septentrion commenceront à la Grande mer, et s’étendront jusqu’à la haute montagne du Liban .

Bible Vigouroux

Nombres 34:7 Bible Vigouroux - Les limites du côté du septentrion commenceront à la grande mer, et s’étendront jusqu’à la (très) haute montagne.

Bible de Lausanne

Nombres 34:7 Bible de Lausanne - Et voici quelle sera votre limite septentrionale, [en partant] de la grande mer. Vous marquerez pour vous la montagne de Hor ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - ESV

Nombres 34:7 Bible anglaise ESV - This shall be your northern border: from the Great Sea you shall draw a line to Mount Hor.

Bible en anglais - NIV

Nombres 34:7 Bible anglaise NIV - For your northern boundary, run a line from the Mediterranean Sea to Mount Hor

Bible en anglais - KJV

Nombres 34:7 Bible anglaise KJV - And this shall be your north border: from the great sea ye shall point out for you mount Hor:

Bible en espagnol - Reina-Valera

Nombres 34:7 Bible espagnole - El límite del norte será este: desde el Mar Grande trazaréis al monte de Hor.

Bible en latin - Vulgate

Nombres 34:7 Bible latine - porro ad septentrionalem plagam a mari Magno termini incipient pervenientes usque ad montem Altissimum

Ancien testament en grec - Septante

Nombres 34:7 Ancien testament en grec - καὶ τοῦτο ἔσται τὰ ὅρια ὑμῖν πρὸς βορρᾶν ἀπὸ τῆς θαλάσσης τῆς μεγάλης καταμετρήσετε ὑμῖν αὐτοῖς παρὰ τὸ ὄρος τὸ ὄρος.

Bible en allemand - Schlachter

Nombres 34:7 Bible allemande - Die nördliche Grenze soll euch diese sein: Vom großen Meer sollt ihr die Grenze ziehen bis zum Berge Hor,

Nouveau Testament en grec - SBL

Nombres 34:7 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Faites un don en cliquant ici

🙏⛪💞 Téléchargez Bible.audio en cliquant ici