Comparateur des traductions bibliques Nombres 31:48
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Nombres 31:48 Louis Segond 1910 - Les commandants des milliers de l’armée, les chefs de milliers et les chefs de centaines, s’approchèrent de Moïse,
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Nombres 31:48 Nouvelle Édition de Genève - Les commandants des milliers de l’armée, les chefs de milliers et les chefs de centaines, s’approchèrent de Moïse,
Bible Segond 21
Nombres 31:48 Segond 21 - Les commandants des milliers de l’armée, les chefs de milliers et les chefs de centaines s’approchèrent de Moïse
Les autres versions
Bible du Semeur
Nombres 31:48 Bible Semeur - Les commandants des divers corps d’armée, chefs des « milliers » et chefs des « centaines », vinrent alors
Bible en français courant
Nombres 31:48 Bible français courant - Les chefs militaires, commandants de régiments et de compagnies, se réunirent auprès de Moïse
Bible Annotée
Nombres 31:48 Bible annotée - Et les commandants des milliers de l’armée, chefs de milliers et chefs de centaines, s’approchèrent de Moïse et lui dirent :
Bible Darby
Nombres 31.48 Bible Darby - Et ceux qui étaient préposés sur les milliers de l’armée, les chefs de milliers et les chefs de centaines, s’approchèrent de Moïse ;
Bible Martin
Nombres 31:48 Bible Martin - Et les capitaines qui avaient charge des milliers de l’armée, tant les chefs des milliers, que les chefs des centaines, s’approchèrent de Moïse,
Bible Ostervald
Nombres 31.48 Bible Ostervald - Et les capitaines des milliers de l’armée, les chefs de milliers et les chefs de centaines, s’approchèrent de Moïse,
Grande Bible de Tours
Nombres 31:48 Bible de Tours - Alors les principaux officiers de l’armée, les tribuns et les centeniers vinrent trouver Moïse, et lui dirent :
Bible Crampon
Nombres 31 v 48 Bible Crampon - Les commandants des milliers de l’armée, les chefs de milliers et les chefs de centaines, s’approchèrent de Moïse
Bible de Sacy
Nombres 31:48 Bible Sacy - Alors les principaux officiers de l’armée, les tribuns et les centeniers vinrent trouver Moïse, et lui dirent :
Bible Vigouroux
Nombres 31:48 Bible Vigouroux - Alors les principaux officiers de l’armée, les tribuns et les centurions vinrent trouver Moïse, et lui dirent :
Bible de Lausanne
Nombres 31:48 Bible de Lausanne - Et les officiers des milliers de l’armée, les chefs de milliers et les chefs de centaines, s’approchèrent de Moïse,
Les versions étrangères
Bible en anglais - ESV
Nombres 31:48 Bible anglaise ESV - Then the officers who were over the thousands of the army, the commanders of thousands and the commanders of hundreds, came near to Moses
Bible en anglais - NIV
Nombres 31:48 Bible anglaise NIV - Then the officers who were over the units of the army — the commanders of thousands and commanders of hundreds — went to Moses
Bible en anglais - KJV
Nombres 31:48 Bible anglaise KJV - And the officers which were over thousands of the host, the captains of thousands, and captains of hundreds, came near unto Moses:
Bible en espagnol - Reina-Valera
Nombres 31:48 Bible espagnole - Vinieron a Moisés los jefes de los millares de aquel ejército, los jefes de millares y de centenas,
Bible en latin - Vulgate
Nombres 31:48 Bible latine - cumque accessissent principes exercitus ad Mosen et tribuni centurionesque dixerunt