Comparateur des traductions bibliques
Nombres 3:36

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Nombres 3:36 - On remit à la garde et aux soins des fils de Merari les planches du tabernacle, ses barres, ses colonnes et leurs bases, tous ses ustensiles et tout ce qui en dépend ;

Parole de vie

Nombres 3.36 - Les Merarites sont chargés des cadres de la tente sacrée, des barres, des colonnes avec leurs supports, et de tous les autres éléments qui vont avec ces objets. Ils sont responsables de leur entretien.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Nombres 3. 36 - On remit à la garde et aux soins des fils de Merari les planches du tabernacle, ses barres, ses colonnes et leurs bases, tous ses ustensiles et tout ce qui en dépend ;

Bible Segond 21

Nombres 3: 36 - Les fils de Merari avaient la surveillance et la responsabilité des planches du tabernacle, de ses barres, de ses colonnes et leurs bases, de tous ses ustensiles et de tout ce qui en dépend,

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 3:36 - Les Merarites étaient responsables des planches du tabernacle, de ses traverses, de ses piliers, de leurs socles et de tous les ustensiles, pour accomplir tous les travaux relatifs à ces objets.

Bible en français courant

Nombres 3. 36 - Les Merarites s’occupaient des cadres de la demeure, des traverses, des colonnes, des socles et de tous les autres accessoires. Ils étaient responsables de l’entretien de ces éléments.

Bible Annotée

Nombres 3,36 - On remit à la garde et aux soins des fils de Mérari les planches de la Demeure, ses traverses, ses piliers et leurs socles, tous ses ustensiles et tout son service ;

Bible Darby

Nombres 3, 36 - Et la surveillance des ais du tabernacle, et de ses traverses, et de ses piliers, et de ses bases, et de tous ses ustensiles, et tout le service qui s’y rattachait,

Bible Martin

Nombres 3:36 - Et on donnera aux enfants de Mérari la charge des ais du Tabernacle, de ses barres, de ses piliers, de ses soubassements, et de tous ses ustensiles, avec tout ce qui y sera ;

Parole Vivante

Nombres 3:36 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Nombres 3.36 - Et les enfants de Mérari avaient la surveillance et le soin des planches de la Demeure, de ses traverses, de ses colonnes, de ses soubassements, de tous ses ustensiles, et de tout son service,

Grande Bible de Tours

Nombres 3:36 - Ils auront en garde les ais du tabernacle, les barres, les colonnes avec leurs bases, et tout ce qui se rapporte au même usage,

Bible Crampon

Nombres 3 v 36 - Les fils de Mérari eurent le soin et la garde des ais de la Demeure, de ses traverses, de ses colonnes et de leurs socles, de tous ses ustensiles et de tout son service,

Bible de Sacy

Nombres 3. 36 - Ils auront en garde les ais du tabernacle et leurs barres, les colonnes avec leurs bases, et tout ce qui appartient à ces choses ;

Bible Vigouroux

Nombres 3:36 - Ils auront en garde les ais du tabernacle, les barres (leviers), les colonnes avec leurs bases, et tout ce qui en dépend ;

Bible de Lausanne

Nombres 3:36 - Les fils de Merari avaient en surveillance et en dépôt les ais de la Demeure, ses traverses, ses colonnes, ses bases, tous ses ustensiles et tout son service ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Nombres 3:36 - And the appointed guard duty of the sons of Merari involved the frames of the tabernacle, the bars, the pillars, the bases, and all their accessories; all the service connected with these;

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Nombres 3. 36 - The Merarites were appointed to take care of the frames of the tabernacle, its crossbars, posts, bases, all its equipment, and everything related to their use,

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Nombres 3.36 - And under the custody and charge of the sons of Merari shall be the boards of the tabernacle, and the bars thereof, and the pillars thereof, and the sockets thereof, and all the vessels thereof, and all that serveth thereto,

Bible en espagnol - Reina-Valera

Nombres 3.36 - A cargo de los hijos de Merari estará la custodia de las tablas del tabernáculo, sus barras, sus columnas, sus basas y todos sus enseres, con todo su servicio;

Bible en latin - Vulgate

Nombres 3.36 - erunt sub custodia eorum tabulae tabernaculi et vectes et columnae ac bases earum et omnia quae ad cultum huiuscemodi pertinent

Ancien testament en grec - Septante

Nombres 3.36 - ἡ ἐπίσκεψις ἡ φυλακὴ υἱῶν Μεραρι τὰς κεφαλίδας τῆς σκηνῆς καὶ τοὺς μοχλοὺς αὐτῆς καὶ τοὺς στύλους αὐτῆς καὶ τὰς βάσεις αὐτῆς καὶ πάντα τὰ σκεύη αὐτῶν καὶ τὰ ἔργα αὐτῶν.

Bible en allemand - Schlachter

Nombres 3.36 - Und das Hüteramt der Merariter soll sein, zu warten der Bretter und Riegel und Säulen und der Füße der Wohnung, und aller ihrer Geräte und ihres ganzen Dienstes,

Nouveau Testament en grec - SBL

Nombres 3:36 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !