Comparateur des traductions bibliques
Nombres 3:21

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Nombres 3:21 - De Guerschon descendent la famille de Libni et la famille de Schimeï, formant les familles des Guerschonites.

Parole de vie

Nombres 3.21 - Guerchon est l’ancêtre des Guerchonites. Ils forment deux clans : le clan des Libnites et le clan des Chiméites.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Nombres 3. 21 - De Guerschon descendent la famille de Libni et la famille de Schimeï, formant les familles des Guerschonites.

Bible Segond 21

Nombres 3: 21 - De Guershon descendent les clans de Libni et de Shimeï ; tels sont les clans des Guershonites.

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 3:21 - Les descendants de Guerchôn comprennent la famille de Libni et celle de Chimeï, qui représentent les familles guerchonites.

Bible en français courant

Nombres 3. 21 - Guerchon fut l’ancêtre des Guerchonites, répartis en deux clans, ceux des Libnites et des Chiméites.

Bible Annotée

Nombres 3,21 - Pour Guerson : la famille de Libni et la famille de Siméi ; ce sont là les familles des Guersonites.

Bible Darby

Nombres 3, 21 - De Guershon, la famille des Libnites et la famille des Shimhites ; ce sont là les familles des Guershonites :

Bible Martin

Nombres 3:21 - De Guerson [est sortie] la famille des Libnites, et la famille des Simhites ; ce sont les familles des Guersonites ;

Parole Vivante

Nombres 3:21 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Nombres 3.21 - À Guershon appartient la famille des Libnites, et la famille des Simhites. Telles sont les familles des Guershonites.

Grande Bible de Tours

Nombres 3:21 - De Gerson sont sorties deux familles : celle de Lebni, et celle de Séméi,

Bible Crampon

Nombres 3 v 21 - De Gerson viennent la famille de Lebni et la famille de Séméi ; ce sont les familles de Gersonites.

Bible de Sacy

Nombres 3. 21 - De Gerson sont sorties deux familles, celle de Lebni, et celle de Seméi,

Bible Vigouroux

Nombres 3:21 - De Gerson sont sorties deux familles, celle de Lebni et celle de Séméi

Bible de Lausanne

Nombres 3:21 - À Guerschon : la famille des Libnites et la famille des Schimhites ; ce sont là les familles des Guerschonites ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Nombres 3:21 - To Gershon belonged the clan of the Libnites and the clan of the Shimeites; these were the clans of the Gershonites.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Nombres 3. 21 - To Gershon belonged the clans of the Libnites and Shimeites; these were the Gershonite clans.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Nombres 3.21 - Of Gershon was the family of the Libnites, and the family of the Shimites: these are the families of the Gershonites.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Nombres 3.21 - De Gersón era la familia de Libni y la de Simei; éstas son las familias de Gersón.

Bible en latin - Vulgate

Nombres 3.21 - de Gerson fuere familiae duae lebnitica et semeitica

Ancien testament en grec - Septante

Nombres 3.21 - τῷ Γεδσων δῆμος τοῦ Λοβενι καὶ δῆμος τοῦ Σεμεϊ οὗτοι δῆμοι τοῦ Γεδσων.

Bible en allemand - Schlachter

Nombres 3.21 - Von Gerson stammt das Geschlecht der Libniter und Simeiter. Das sind die Geschlechter der Gersoniter.

Nouveau Testament en grec - SBL

Nombres 3:21 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !