Soutenez bible.audio

Comparateur des traductions bibliques
Nombres 11:3

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Nombres 11:3 Louis Segond 1910 - On donna à ce lieu le nom de Tabeéra, parce que le feu de l’Éternel s’était allumé parmi eux.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Nombres 11:3 Nouvelle Édition de Genève - On donna à ce lieu le nom de Tabeéra, parce que le feu de l’Éternel s’était allumé parmi eux.

Bible Segond 21

Nombres 11:3 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 11:3 Bible Semeur - On appela ce lieu Tabeéra, parce que le feu de l’Éternel s’était embrasé contre le peuple.
Soutenez bible.audio

Bible en français courant

Nombres 11:3 Bible français courant - On donna à cet endroit le nom de Tabéra, ce qui signifie “incendie”, car c’est là que le Seigneur avait incendié leur camp.

Bible Annotée

Nombres 11:3 Bible annotée - Et l’on donna à ce lieu le nom de Thabeéra, parce que le feu de l’Éternel s’était allumé parmi eux.

Bible Darby

Nombres 11.3 Bible Darby - Et on appela le nom de ce lieu Tabhéra, parce que le feu de l’Éternel avait brûlé parmi eux.

Bible Martin

Nombres 11:3 Bible Martin - Et on nomma ce lieu-là Tabhérah, parce que le feu de l’Éternel s’était allumé parmi eux.

Parole Vivante

Nombres 11:3 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Nombres 11.3 Bible Ostervald - Et l’on nomma ce lieu Thabéera (incendie), parce que le feu de l’Éternel s’était allumé parmi eux.

Grande Bible de Tours

Nombres 11:3 Bible de Tours - Et il appela ce lieu l’Incendie, parce que le feu du Seigneur s’y était allumé contre eux.

Bible Crampon

Nombres 11 v 3 Bible Crampon - On donna à ce lieu le nom de Thabéera, parce que le feu de Yahweh s’était allumé contre eux.

Bible de Sacy

Nombres 11:3 Bible Sacy - Et il appela ce lieu, l’Incendie ; parce que le feu du Seigneur s’y était allumé contre eux.

Bible Vigouroux

Nombres 11:3 Bible Vigouroux - Et il appela ce lieu l’Incendie (du nom d’Embrasement), parce que le feu du Seigneur s’y était allumé contre eux.

Bible de Lausanne

Nombres 11:3 Bible de Lausanne - On appela le nom de ce lieu-là Thabéra (incendie), parce que le feu de l’Éternel avait brûlé parmi eux.

Les versions étrangères

Soutenez bible.audio

Bible en anglais - ESV

Nombres 11:3 Bible anglaise ESV - So the name of that place was called Taberah, because the fire of the Lord burned among them.

Bible en anglais - NIV

Nombres 11:3 Bible anglaise NIV - So that place was called Taberah, because fire from the Lord had burned among them.

Bible en anglais - KJV

Nombres 11:3 Bible anglaise KJV - And he called the name of the place Taberah: because the fire of the LORD burnt among them.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Nombres 11:3 Bible espagnole - Y llamó a aquel lugar Tabera, porque el fuego de Jehová se encendió en ellos.

Bible en latin - Vulgate

Nombres 11:3 Bible latine - vocavitque nomen loci illius Incensio eo quod succensus fuisset contra eos ignis Domini

Ancien testament en grec - Septante

Nombres 11:3 Ancien testament en grec - καὶ ἐκλήθη τὸ ὄνομα τοῦ τόπου ἐκείνου ἐμπυρισμός ὅτι ἐξεκαύθη ἐν αὐτοῖς πῦρ παρὰ κυρίου.

Bible en allemand - Schlachter

Nombres 11:3 Bible allemande - Und man hieß den Ort Tabeera, weil das Feuer des HERRN unter ihnen gebrannt hatte.

Nouveau Testament en grec - SBL

Nombres 11:3 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

JE FAIS UN DON

Télécharger l'application Bible.audio