Comparateur des traductions bibliques Nombres 10:5
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Nombres 10:5 Louis Segond 1910 - Quand vous sonnerez avec éclat, ceux qui campent à l’orient partiront ;
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Nombres 10:5 Nouvelle Édition de Genève - Quand vous sonnerez avec éclat, ceux qui campent à l’orient partiront ;
Bible Segond 21
Nombres 10:5 Segond 21 - Quand vous sonnerez avec éclat, ceux qui campent à l’est partiront.
Les autres versions
Bible du Semeur
Nombres 10:5 Bible Semeur - Quand vous ferez retentir un signal éclatant, les camps stationnés à l’est partiront.
Bible en français courant
Nombres 10:5 Bible français courant - Si on sonne de la trompette en l’accompagnant d’une ovation, ce sera un signal de départ:
Bible Annotée
Nombres 10:5 Bible annotée - Quand vous sonnerez en fanfare, les camps qui campent à l’orient se lèveront ;
Bible Darby
Nombres 10.5 Bible Darby - Et quand vous sonnerez avec éclat, les camps qui sont campés à l’orient partiront.
Bible Martin
Nombres 10:5 Bible Martin - Mais quand vous sonnerez avec un retentissement bruyant, les compagnies qui sont campées vers l’Orient partiront.
Bible Ostervald
Nombres 10.5 Bible Ostervald - Quand vous sonnerez d’un son éclatant, les camps qui sont à l’orient partiront.
Grande Bible de Tours
Nombres 10:5 Bible de Tours - Mais si le son est prolongé et éclatant, ceux qui sont du côté de l’orient décamperont les premiers.
Bible Crampon
Nombres 10 v 5 Bible Crampon - Quand vous sonnerez avec éclat, ceux qui campent à l’orient se mettront en marche ;
Bible de Sacy
Nombres 10:5 Bible Sacy - Mais si vous sonnez plus longtemps de la trompette, et d’un son plus serré et entrecoupé, ceux qui sont du côté de l’orient décamperont les premiers.
Bible Vigouroux
Nombres 10:5 Bible Vigouroux - Mais si tu sonnes plus longtemps de la trompette, et d’un son plus serré et entrecoupé, ceux qui sont du côté de l’orient décamperont les premiers.
Bible de Lausanne
Nombres 10:5 Bible de Lausanne - Quand vous sonnerez à son éclatant, les camps qui sont à l’orient partiront.
Les versions étrangères
Bible en anglais - ESV
Nombres 10:5 Bible anglaise ESV - When you blow an alarm, the camps that are on the east side shall set out.
Bible en anglais - NIV
Nombres 10:5 Bible anglaise NIV - When a trumpet blast is sounded, the tribes camping on the east are to set out.
Bible en anglais - KJV
Nombres 10:5 Bible anglaise KJV - When ye blow an alarm, then the camps that lie on the east parts shall go forward.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Nombres 10:5 Bible espagnole - Y cuando tocareis alarma, entonces moverán los campamentos de los que están acampados al oriente.
Bible en latin - Vulgate
Nombres 10:5 Bible latine - sin autem prolixior atque concisus clangor increpuerit movebunt castra primi qui sunt ad orientalem plagam
Ancien testament en grec - Septante
Nombres 10:5 Ancien testament en grec - καὶ σαλπιεῖτε σημασίαν καὶ ἐξαροῦσιν αἱ παρεμβολαὶ αἱ παρεμβάλλουσαι ἀνατολάς.
Bible en allemand - Schlachter
Nombres 10:5 Bible allemande - Wenn ihr aber Lärm blaset, so sollen die Lager aufbrechen, die gegen Morgen liegen.
Nouveau Testament en grec - SBL
Nombres 10:5 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !