Aidez-nous à impacter plus de vies avec l'Evangile !

JE FAIS UN DON

Comparateur des traductions bibliques
Michée 7:13

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Michée 7:13 Louis Segond 1910 - Le pays sera dévasté à cause de ses habitants, À cause du fruit de leurs œuvres.

Parole de vie

Michée 7:13 Parole de vie - Le reste du monde deviendra un désert
à cause de la méchanceté
de ses habitants.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Michée 7:13 Nouvelle Édition de Genève - Le pays sera dévasté à cause de ses habitants, À cause du fruit de leurs œuvres.

Bible Segond 21

Michée 7:13 Segond 21 - Le pays sera dévasté à cause de ses habitants, à cause du fruit de leurs agissements.

Les autres versions

Bible du Semeur

Michée 7:13 Bible Semeur - Le reste de la terre deviendra un désert à cause de ses habitants,
ce sera le salaire de ses agissements.
Soutenez bible.audio

Bible en français courant

Michée 7:13 Bible français courant - Le reste du monde
sera transformé en désert
à cause de la méchanceté
de ceux qui y habitent.

Bible Annotée

Michée 7:13 Bible annotée - La terre deviendra un désert à cause de ses habitants, par le fruit de leurs actions.

Bible Darby

Michée 7.13 Bible Darby - Mais le pays sera une désolation, à cause de ses habitants, pour le fruit de leurs actions.

Bible Martin

Michée 7:13 Bible Martin - Après que le pays aura été en désolation à cause de ses habitants, et pour le fruit de leurs actions.

Parole Vivante

Michée 7.13 Parole Vivante - Le reste de la terre deviendra un désert par la méchanceté de ceux qui l’habitaient et ce sera le fruit de leurs agissements.

Prière

Bible Ostervald

Michée 7.13 Bible Ostervald - Mais la terre deviendra un désert, à cause de ses habitants, à cause du fruit de leurs actions.

Grande Bible de Tours

Michée 7:13 Bible de Tours - Et la terre sera désolée à cause de ses habitants, pour les punir de leurs desseins criminels.

Bible Crampon

Michée 7 v 13 Bible Crampon - Le pays deviendra un désert, à cause de ses habitants : c’est là le fruit de leurs actions.

Bible de Sacy

Michée 7:13 Bible Sacy - Et la terre cependant sera désolée à cause de ses habitants, pour les punir de leurs desseins criminels.

Bible Vigouroux

Michée 7:13 Bible Vigouroux - Et la terre sera désolée à cause de ses habitants et à cause du fruit de leurs pensées.

Bible de Lausanne

Michée 7:13 Bible de Lausanne - Cependant la terre deviendra désolée à cause de ses habitants, pour le fruit de leurs actions.

Les versions étrangères

Soutenez bible.audio

Bible en anglais - ESV

Michée 7:13 Bible anglaise ESV - But the earth will be desolate
because of its inhabitants,
for the fruit of their deeds.

Bible en anglais - NIV

Michée 7:13 Bible anglaise NIV - The earth will become desolate because of its inhabitants,
as the result of their deeds.

Bible en anglais - KJV

Michée 7:13 Bible anglaise KJV - Notwithstanding the land shall be desolate because of them that dwell therein, for the fruit of their doings.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Michée 7:13 Bible espagnole - Y será asolada la tierra a causa de sus moradores, por el fruto de sus obras.

Bible en latin - Vulgate

Michée 7:13 Bible latine - et erit terra in desolationem propter habitatores suos et propter fructum cogitationum eorum

Ancien testament en grec - Septante

Michée 7:13 Ancien testament en grec - καὶ ἔσται ἡ γῆ εἰς ἀφανισμὸν σὺν τοῖς κατοικοῦσιν αὐτὴν ἐκ καρπῶν ἐπιτηδευμάτων αὐτῶν.

Bible en allemand - Schlachter

Michée 7:13 Bible allemande - Aber die Erde wird zur Wüste werden um ihrer Bewohner willen, infolge ihrer Übeltaten.

Nouveau Testament en grec - SBL

Michée 7:13 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Télécharger l'application Bible.audio