Amos 2:12 Louis Segond 1910 - Et vous avez fait boire du vin aux nazaréens ! Et aux prophètes vous avez donné cet ordre : Ne prophétisez pas !
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Amos 2:12 Nouvelle Édition de Genève - Et vous avez fait boire du vin aux nazaréens ! Et aux prophètes vous avez donné cet ordre : Ne prophétisez pas !
Bible Segond 21
Amos 2:12 Segond 21 - Et vous avez fait boire du vin aux naziréens, et aux prophètes vous avez donné cet ordre : « Ne prophétisez pas ! »
Les autres versions
Bible du Semeur
Amos 2:12 Bible Semeur - Mais à ces hommes consacrés, vous avez fait boire du vin et aux prophètes, vous avez ordonné : “Ne prophétisez pas.”
Bible en français courant
Amos 2:12 Bible français courant - Or vous avez fait boire du vin à ceux qui ne devaient pas en boire, puisqu’ils s’étaient consacrés à moi, et vous avez interdit aux prophètes de parler de ma part.
Bible Annotée
Amos 2:12 Bible annotée - Mais vous avez fait boire du vin aux naziréens et vous avez dit aux prophètes : Vous ne prophétiserez pas !…
Bible Darby
Amos 2.12 Bible Darby - Et vous avez fait boire du vin aux nazaréens, et vous avez commandé aux prophètes, disant : Ne prophétisez pas.
Bible Martin
Amos 2:12 Bible Martin - Mais vous avez fait boire du vin aux Nazariens, et vous avez commandé aux Prophètes, et leur avez dit : Ne prophétisez plus.
Parole Vivante
Amos 2.12 Parole Vivante - Mais les naziréens, vous leur avez fait boire du vin (contre leur vœu) et vous avez dit aux prophètes : « Ne prophétisez pas ! ».
Bible Ostervald
Amos 2.12 Bible Ostervald - Mais vous avez fait boire du vin aux nazariens, et vous avez fait défense aux prophètes, disant : Ne prophétisez pas !
Grande Bible de Tours
Amos 2:12 Bible de Tours - Et vous avez présenté du vin aux Nazaréens*, et vous avez dit hardiment aux prophètes : Ne prophétisez point. Pour les obliger d’en boire contre leur vœu. Les Nazaréens se consacraient à Dieu pour un certain temps, pendant lequel il leur était défendu de se couper les cheveux et de boire du vin, ni rien de ce qui peut enivrer.
Bible Crampon
Amos 2 v 12 Bible Crampon - Mais vous avez fait boire du vin aux nazaréens et vous avez donné cet ordre aux prophètes : « Ne prophétisez pas » !
Bible de Sacy
Amos 2:12 Bible Sacy - Et après cela vous avez présenté du vin aux nazaréens ; et vous avez dit hardiment aux prophètes : Ne prophétisez point.
Bible Vigouroux
Amos 2:12 Bible Vigouroux - Et vous avez versé (offrirez) du vin aux Nazaréens, et aux prophètes vous avez donné (donnerez) cet ordre : Ne prophétisez pas. [2.12 L’usage du vin était défendu aux Nazaréens.]
Bible de Lausanne
Amos 2:12 Bible de Lausanne - Mais vous avez fait boire du vin aux nazaréens, et vous avez commandé aux prophètes, en disant : Vous ne prophétiserez pas !...
Les versions étrangères
Bible en anglais - ESV
Amos 2:12 Bible anglaise ESV - But you made the Nazirites drink wine, and commanded the prophets, saying, You shall not prophesy.
Bible en anglais - NIV
Amos 2:12 Bible anglaise NIV - “But you made the Nazirites drink wine and commanded the prophets not to prophesy.
Bible en anglais - KJV
Amos 2:12 Bible anglaise KJV - But ye gave the Nazarites wine to drink; and commanded the prophets, saying, Prophesy not.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Amos 2:12 Bible espagnole - Mas vosotros disteis de beber vino a los nazareos, y a los profetas mandasteis diciendo: No profeticéis.
Bible en latin - Vulgate
Amos 2:12 Bible latine - et propinabatis nazarenis vino et prophetis mandabatis dicentes ne prophetetis
Ancien testament en grec - Septante
Amos 2:12 Ancien testament en grec - καὶ ἐποτίζετε τοὺς ἡγιασμένους οἶνον καὶ τοῖς προφήταις ἐνετέλλεσθε λέγοντες οὐ μὴ προφητεύσητε.
Bible en allemand - Schlachter
Amos 2:12 Bible allemande - Ihr aber gabt den Nasiräern Wein zu trinken und befahlt den Propheten: Ihr sollt nicht weissagen!
Nouveau Testament en grec - SBL
Amos 2:12 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !