Comparateur des traductions bibliques
Lévitique 8:32

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Lévitique 8:32 - Vous brûlerez dans le feu ce qui restera de la chair et du pain.

Parole de vie

Lévitique 8.32 - S’il reste de la viande ou du pain, vous les jetterez au feu.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Lévitique 8. 32 - Vous brûlerez dans le feu ce qui restera de la chair et du pain.

Bible Segond 21

Lévitique 8: 32 - Vous brûlerez dans le feu ce qui restera de la viande et du pain.

Les autres versions

Bible du Semeur

Lévitique 8:32 - Vous brûlerez ensuite ce qui restera de la viande et du pain.

Bible en français courant

Lévitique 8. 32 - S’il y a ensuite des restes de viande ou de pain, vous les jetterez au feu.

Bible Annotée

Lévitique 8,32 - Ce qui restera de la chair et du pain, vous le brûlerez.

Bible Darby

Lévitique 8, 32 - Et le reste de la chair et du pain, vous le brûlerez au feu.

Bible Martin

Lévitique 8:32 - Mais vous brûlerez au feu ce qui sera demeuré de reste de la chair et du pain.

Parole Vivante

Lévitique 8:32 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Lévitique 8.32 - Mais vous brûlerez au feu ce qui restera de la chair et du pain.

Grande Bible de Tours

Lévitique 8:32 - Et tout ce qui restera de la chair de la victime et de ces pains sera consumé par le feu.

Bible Crampon

Lévitique 8 v 32 - Et ce qui restera de la chair et du pain, vous le brûlerez dans le feu.

Bible de Sacy

Lévitique 8. 32 - et tout ce qui restera de cette chair et de ces pains, sera consumé par le feu.

Bible Vigouroux

Lévitique 8:32 - et tout ce qui restera de cette chair et de ces pains sera consumé par le feu.

Bible de Lausanne

Lévitique 8:32 - et ce qui restera de la chair et du pain, vous le brûlerez au feu.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Lévitique 8:32 - And what remains of the flesh and the bread you shall burn up with fire.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Lévitique 8. 32 - Then burn up the rest of the meat and the bread.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Lévitique 8.32 - And that which remaineth of the flesh and of the bread shall ye burn with fire.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Lévitique 8.32 - Y lo que sobre de la carne y del pan, lo quemaréis al fuego.

Bible en latin - Vulgate

Lévitique 8.32 - quicquid autem reliquum fuerit de carne et panibus ignis absumet

Ancien testament en grec - Septante

Lévitique 8.32 - καὶ τὸ καταλειφθὲν τῶν κρεῶν καὶ τῶν ἄρτων ἐν πυρὶ κατακαυθήσεται.

Bible en allemand - Schlachter

Lévitique 8.32 - Was aber vom Fleisch und Brot übrigbleibt, das sollt ihr mit Feuer verbrennen.

Nouveau Testament en grec - SBL

Lévitique 8:32 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !