Soutenez bible.audio

Comparateur des traductions bibliques
Lévitique 8:17

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Lévitique 8:17 Louis Segond 1910 - Mais il brûla au feu hors du camp le taureau, sa peau, sa chair et ses excréments, comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Lévitique 8:17 Nouvelle Édition de Genève - Mais il brûla au feu hors du camp le taureau, sa peau, sa chair et ses excréments, comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse.

Bible Segond 21

Lévitique 8:17 Segond 21 - Mais il brûla dans un feu à l’extérieur du camp le taureau, sa peau, sa viande et ses excréments, comme l’Éternel le lui avait ordonné.

Les autres versions

Bible du Semeur

Lévitique 8:17 Bible Semeur - Le reste du taureau, avec la peau, la viande et les excréments, il le brûla à l’extérieur du camp, comme l’Éternel le lui avait ordonné.
Soutenez bible.audio

Bible en français courant

Lévitique 8:17 Bible français courant - Le reste de l’animal, peau, viande et boyaux, fut jeté au feu en dehors du camp, conformément aux ordres du Seigneur.

Bible Annotée

Lévitique 8:17 Bible annotée - Et le taureau, avec sa peau, sa chair et sa fiente, il le brûla hors du camp, comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse.

Bible Darby

Lévitique 8.17 Bible Darby - Et le taureau, et sa peau, et sa chair, et sa fiente, il les brûla au feu, hors du camp, comme l’Éternel l’avait commandé à Moïse.

Bible Martin

Lévitique 8:17 Bible Martin - Mais il fit brûler au feu hors du camp le veau avec sa peau, sa chair, et sa fiente, comme l’Éternel l’avait commandé à Moïse.

Parole Vivante

Lévitique 8:17 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Lévitique 8.17 Bible Ostervald - Mais il brûla au feu hors du camp le taureau, sa peau, sa chair et ses excréments, comme l’Éternel l’avait commandé à Moïse.

Grande Bible de Tours

Lévitique 8:17 Bible de Tours - Et il brûla le veau hors du camp, avec la peau, la chair et les excréments, comme le Seigneur l’avait ordonné.

Bible Crampon

Lévitique 8 v 17 Bible Crampon - Mais le taureau, sa peau, sa chair et ses excréments, il les brûla hors du camp, comme Yahweh l’avait ordonné à Moïse.

Bible de Sacy

Lévitique 8:17 Bible Sacy - et il brûla le veau hors du camp, avec la peau, la chair et la fiente, comme le Seigneur l’avait ordonné.

Bible Vigouroux

Lévitique 8:17 Bible Vigouroux - et il brûla le veau hors du camp, avec la peau, la chair et la fiente, comme le Seigneur l’avait ordonné.

Bible de Lausanne

Lévitique 8:17 Bible de Lausanne - et on brûla au feu, hors du camp, le [reste du] taureau, sa peau, sa chair et ses excréments, comme l’Éternel l’avait commandé à Moïse.

Les versions étrangères

Soutenez bible.audio

Bible en anglais - ESV

Lévitique 8:17 Bible anglaise ESV - But the bull and its skin and its flesh and its dung he burned up with fire outside the camp, as the Lord commanded Moses.

Bible en anglais - NIV

Lévitique 8:17 Bible anglaise NIV - But the bull with its hide and its flesh and its intestines he burned up outside the camp, as the Lord commanded Moses.

Bible en anglais - KJV

Lévitique 8:17 Bible anglaise KJV - But the bullock, and his hide, his flesh, and his dung, he burnt with fire without the camp; as the LORD commanded Moses.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Lévitique 8:17 Bible espagnole - Mas el becerro, su piel, su carne y su estiércol, lo quemó al fuego fuera del campamento, como Jehová lo había mandado a Moisés.

Bible en latin - Vulgate

Lévitique 8:17 Bible latine - vitulum cum pelle carnibus et fimo cremans extra castra sicut praeceperat Dominus

Ancien testament en grec - Septante

Lévitique 8:17 Ancien testament en grec - καὶ τὸν μόσχον καὶ τὴν βύρσαν αὐτοῦ καὶ τὰ κρέα αὐτοῦ καὶ τὴν κόπρον αὐτοῦ καὶ κατέκαυσεν αὐτὰ πυρὶ ἔξω τῆς παρεμβολῆς ὃν τρόπον συνέταξεν κύριος τῷ Μωυσῇ.

Bible en allemand - Schlachter

Lévitique 8:17 Bible allemande - Aber den Farren samt seinem Fell und seinem Fleisch und Mist verbrannte er mit Feuer außerhalb des Lagers, wie der HERR Mose geboten hatte.

Nouveau Testament en grec - SBL

Lévitique 8:17 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

JE FAIS UN DON

Télécharger l'application Bible.audio