Comparateur des traductions bibliques
Lévitique 4:11

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Lévitique 4:11 - Mais la peau du taureau, toute sa chair, avec sa tête, ses jambes, ses entrailles et ses excréments,

Parole de vie

Lévitique 4.11 - Ensuite, la peau du taureau, la viande, la tête, les pattes, les intestins et l’estomac avec ce qu’ils contiennent,

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Lévitique 4. 11 - Mais la peau du taureau, toute sa chair, avec sa tête, ses jambes, ses entrailles et ses excréments,

Bible Segond 21

Lévitique 4: 11 - Mais la peau du taureau, toute sa viande avec sa tête, ses pattes, ses entrailles et ses excréments,

Les autres versions

Bible du Semeur

Lévitique 4:11 - Quant à la peau du taureau, toute sa viande, sa tête, ses pattes, ses entrailles avec leur contenu,

Bible en français courant

Lévitique 4. 11 - Ensuite il fait porter tout ce qui reste de l’animal, peau, viande, tête, pattes, entrailles avec leur contenu,

Bible Annotée

Lévitique 4,11 - Mais la peau du taureau, toute sa chair, avec sa tête, ses jambes, ses entrailles et ses excréments,

Bible Darby

Lévitique 4, 11 - Et la peau du taureau et toute sa chair, avec sa tête, et ses jambes, et son intérieur, et sa fiente,

Bible Martin

Lévitique 4:11 - Mais quant à la peau du veau et toute sa chair, avec sa tête, ses jambes, ses entrailles, et sa fiente,

Parole Vivante

Lévitique 4:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Lévitique 4.11 - Mais la peau du taureau, toute sa chair, avec sa tête, ses jambes, ses entrailles et ses excréments,

Grande Bible de Tours

Lévitique 4:11 - Pour la peau et toutes les chairs, avec la tête, les pieds, les intestins, les excréments,

Bible Crampon

Lévitique 4 v 11 - Mais la peau du taureau, toute sa chair, avec sa tête, ses jambes, ses entrailles et ses excréments,

Bible de Sacy

Lévitique 4. 11 - Et pour ce qui est de la peau et de toutes les chairs, avec la tête, les pieds, les intestins, les excréments,

Bible Vigouroux

Lévitique 4:11 - Et pour ce qui est de la peau et de toutes les chairs, avec la tête, les pieds, les intestins, les excréments

Bible de Lausanne

Lévitique 4:11 - Et la peau du taureau, et toute sa chair avec sa tête, et avec ses jambes, et ses entrailles et ses excréments,

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Lévitique 4:11 - But the skin of the bull and all its flesh, with its head, its legs, its entrails, and its dung&emdash;

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Lévitique 4. 11 - But the hide of the bull and all its flesh, as well as the head and legs, the internal organs and the intestines —

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Lévitique 4.11 - And the skin of the bullock, and all his flesh, with his head, and with his legs, and his inwards, and his dung,

Bible en espagnol - Reina-Valera

Lévitique 4.11 - Y la piel del becerro, y toda su carne, con su cabeza, sus piernas, sus intestinos y su estiércol,

Bible en latin - Vulgate

Lévitique 4.11 - pellem vero et omnes carnes cum capite et pedibus et intestinis et fimo

Ancien testament en grec - Septante

Lévitique 4.11 - καὶ τὸ δέρμα τοῦ μόσχου καὶ πᾶσαν αὐτοῦ τὴν σάρκα σὺν τῇ κεφαλῇ καὶ τοῖς ἀκρωτηρίοις καὶ τῇ κοιλίᾳ καὶ τῇ κόπρῳ.

Bible en allemand - Schlachter

Lévitique 4.11 - Aber das Fell des Farren und all sein Fleisch samt seinem Kopf, seinen Schenkeln, seinen Eingeweiden und seinem Mist,

Nouveau Testament en grec - SBL

Lévitique 4:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !