Comparateur des traductions bibliques Lévitique 25:18
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Lévitique 25:18 Louis Segond 1910 - Mettez mes lois en pratique, observez mes ordonnances et mettez-les en pratique ; et vous habiterez en sécurité dans le pays.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Lévitique 25:18 Nouvelle Édition de Genève - Mettez mes lois en pratique, observez mes ordonnances et mettez-les en pratique ; et vous habiterez en sécurité dans le pays.
Bible Segond 21
Lévitique 25:18 Segond 21 - « Mettez mes prescriptions en pratique, respectez et mettez en pratique mes règles, vous habiterez ainsi en sécurité dans le pays.
Les autres versions
Bible du Semeur
Lévitique 25:18 Bible Semeur - Vous obéirez à mes commandements, vous observerez mes lois et vous les appliquerez ; ainsi vous demeurerez dans le pays en sécurité ;
Bible en français courant
Lévitique 25:18 Bible français courant - Mettez en pratique mes lois et prenez bien soin d’observer les règles qui viennent de moi; alors vous habiterez en sécurité dans ce pays.
Bible Annotée
Lévitique 25:18 Bible annotée - Vous pratiquerez mes ordonnances et vous observerez mes lois et les pratiquerez, et vous habiterez dans le pays en sécurité
Bible Darby
Lévitique 25.18 Bible Darby - Et vous pratiquerez mes statuts, et vous garderez mes ordonnances, et vous les pratiquerez, et ainsi vous habiterez dans le pays en sécurité ;
Bible Martin
Lévitique 25:18 Bible Martin - Faites selon mes ordonnances, gardez mes jugements, observez-les, et vous habiterez sûrement au pays.
Bible Ostervald
Lévitique 25.18 Bible Ostervald - Exécutez mes ordonnances, observez mes lois et pratiquez-les ; et vous habiterez en sécurité dans le pays.
Grande Bible de Tours
Lévitique 25:18 Bible de Tours - Exécutez mes préceptes, gardez mes ordonnances, et accomplissez-les, afin que vous puissiez habiter sur la terre sans aucune crainte,
Bible Crampon
Lévitique 25 v 18 Bible Crampon - Vous mettrez mes lois en pratique, vous observerez mes ordonnances et les mettrez en pratique, et vous habiterez en sécurité dans le pays.
Bible de Sacy
Lévitique 25:18 Bible Sacy - Exécutez mes préceptes, gardez mes ordonnances, et accomplissez-les, afin que vous puissiez habiter sur la terre sans aucune crainte,
Bible Vigouroux
Lévitique 25:18 Bible Vigouroux - Exécutez mes préceptes, gardez mes ordonnances, et accomplissez-les, afin que vous puissiez habiter sur la terre (dans le pays) sans aucune crainte
Bible de Lausanne
Lévitique 25:18 Bible de Lausanne - Vous pratiquerez mes statuts, vous garderez mes ordonnances et vous les pratiquerez, et ainsi vous habiterez la terre en assurance.
Les versions étrangères
Bible en anglais - ESV
Lévitique 25:18 Bible anglaise ESV - Therefore you shall do my statutes and keep my rules and perform them, and then you will dwell in the land securely.
Bible en anglais - NIV
Lévitique 25:18 Bible anglaise NIV - “ ‘Follow my decrees and be careful to obey my laws, and you will live safely in the land.
Bible en anglais - KJV
Lévitique 25:18 Bible anglaise KJV - Wherefore ye shall do my statutes, and keep my judgments, and do them; and ye shall dwell in the land in safety.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Lévitique 25:18 Bible espagnole - Ejecutad, pues, mis estatutos y guardad mis ordenanzas, y ponedlos por obra, y habitaréis en la tierra seguros;
Bible en latin - Vulgate
Lévitique 25:18 Bible latine - facite praecepta mea et iudicia custodite et implete ea ut habitare possitis in terra absque ullo pavore
Ancien testament en grec - Septante
Lévitique 25:18 Ancien testament en grec - καὶ ποιήσετε πάντα τὰ δικαιώματά μου καὶ πάσας τὰς κρίσεις μου καὶ φυλάξασθε καὶ ποιήσετε αὐτὰ καὶ κατοικήσετε ἐπὶ τῆς γῆς πεποιθότες.
Bible en allemand - Schlachter
Lévitique 25:18 Bible allemande - Darum haltet meine Satzungen und beobachtet meine Rechte, daß ihr sie tut; so sollst du sicher wohnen im Lande,
Nouveau Testament en grec - SBL
Lévitique 25:18 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !