Soutenez bible.audio

Comparateur des traductions bibliques
Ezéchiel 12:17

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Ezéchiel 12:17 Louis Segond 1910 - La parole de l’Éternel me fut adressée, en ces mots :

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Ezéchiel 12:17 Nouvelle Édition de Genève - La parole de l’Éternel me fut adressée, en ces mots :

Bible Segond 21

Ezéchiel 12:17 Segond 21 - La parole de l’Éternel m’a été adressée :

Les autres versions

Bible du Semeur

Ezéchiel 12:17 Bible Semeur - L’Éternel m’adressa la parole et me dit :
Soutenez bible.audio

Bible en français courant

Ezéchiel 12:17 Bible français courant - Le Seigneur m’adressa la parole:

Bible Annotée

Ezéchiel 12:17 Bible annotée - Et la parole de l’Éternel me fut adressée en ces mots :

Bible Darby

Ezéchiel 12.17 Bible Darby - Et la parole de l’Éternel vint à moi, disant :

Bible Martin

Ezéchiel 12:17 Bible Martin - Puis la parole de l’Éternel me fut [adressée], en disant :

Parole Vivante

Ezéchiel 12.17 Parole Vivante - La parole de l’Éternel me fut adressée en ces termes :

Bible Ostervald

Ezéchiel 12.17 Bible Ostervald - Puis la parole de l’Éternel me fut adressée en ces mots :

Grande Bible de Tours

Ezéchiel 12:17 Bible de Tours - Le Seigneur m’adressa encore la parole, et me dit :

Bible Crampon

Ezéchiel 12 v 17 Bible Crampon - La parole de Yahweh me fut adressée en ces termes :

Bible de Sacy

Ezéchiel 12:17 Bible Sacy - Le Seigneur m’adressa sa parole, et me dit :

Bible Vigouroux

Ezéchiel 12:17 Bible Vigouroux - La parole du Seigneur me fut adressée en ces termes :

Bible de Lausanne

Ezéchiel 12:17 Bible de Lausanne - Et la parole de l’Éternel me fut adressée, en disant :

Les versions étrangères

Soutenez bible.audio

Bible en anglais - ESV

Ezéchiel 12:17 Bible anglaise ESV - And the word of the Lord came to me:

Bible en anglais - NIV

Ezéchiel 12:17 Bible anglaise NIV - The word of the Lord came to me:

Bible en anglais - KJV

Ezéchiel 12:17 Bible anglaise KJV - Moreover the word of the LORD came to me, saying,

Bible en espagnol - Reina-Valera

Ezéchiel 12:17 Bible espagnole - Vino a mí palabra de Jehová, diciendo:

Bible en latin - Vulgate

Ezéchiel 12:17 Bible latine - et factus est sermo Domini ad me dicens

Ancien testament en grec - Septante

Ezéchiel 12:17 Ancien testament en grec - καὶ ἐγένετο λόγος κυρίου πρός με λέγων.

Bible en allemand - Schlachter

Ezéchiel 12:17 Bible allemande - Und das Wort des HERRN erging an mich also:

Nouveau Testament en grec - SBL

Ezéchiel 12:17 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

JE FAIS UN DON

Télécharger l'application Bible.audio