Comparateur des traductions bibliques
Proverbes 8:17

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Proverbes 8:17 - J’aime ceux qui m’aiment, Et ceux qui me cherchent me trouvent.

Parole de vie

Proverbes 8.17 - Moi, j’aime ceux qui m’aiment.
Ceux qui me cherchent me trouveront sûrement.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 8. 17 - J’aime ceux qui m’aiment, Et ceux qui me cherchent me trouvent.

Bible Segond 21

Proverbes 8: 17 - « J’aime ceux qui m’aiment, et ceux qui me cherchent me trouvent.

Les autres versions

Bible du Semeur

Proverbes 8:17 - Moi, j’aime ceux qui m’aiment,
et ceux qui me recherchent ne manquent pas de me trouver.

Bible en français courant

Proverbes 8. 17 - Ceux qui m’aiment, je les aime en retour.
Ceux qui me cherchent sont sûrs de me trouver.

Bible Annotée

Proverbes 8,17 - J’aime ceux qui m’aiment ; Ceux qui me cherchent me trouveront.

Bible Darby

Proverbes 8, 17 - J’aime ceux qui m’aiment ; et ceux qui me recherchent me trouveront.

Bible Martin

Proverbes 8:17 - J’aime ceux qui m’aiment ; et ceux qui me cherchent soigneusement, me trouveront.

Parole Vivante

Proverbes 8:17 - Moi, j’aime ceux qui m’aiment, et ceux qui me recherchent ne manquent pas de me trouver.

Bible Ostervald

Proverbes 8.17 - J’aime ceux qui m’aiment ; et ceux qui me cherchent me trouvent.

Grande Bible de Tours

Proverbes 8:17 - J’aime ceux qui m’aiment, et ceux qui veillent dès le matin pour me chercher me trouveront.

Bible Crampon

Proverbes 8 v 17 - J’aime ceux qui m’aiment, et ceux qui me cherchent avec empressement me trouvent.

Bible de Sacy

Proverbes 8. 17 - J’aime ceux qui m’aiment ; et ceux qui veillent dès le matin pour me chercher, me trouveront.

Bible Vigouroux

Proverbes 8:17 - J’aime ceux qui m’aiment, et ceux qui veillent dès le matin pour me chercher me trouveront.

Bible de Lausanne

Proverbes 8:17 - Moi, j’aime ceux qui m’aiment, et ceux qui me cherchent me trouveront.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Proverbes 8:17 - I love those who love me,
and those who seek me diligently find me.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Proverbes 8. 17 - I love those who love me,
and those who seek me find me.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Proverbes 8.17 - I love them that love me; and those that seek me early shall find me.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Proverbes 8.17 - Yo amo a los que me aman, Y me hallan los que temprano me buscan.

Bible en latin - Vulgate

Proverbes 8.17 - ego diligentes me diligo et qui mane vigilant ad me invenient me

Ancien testament en grec - Septante

Proverbes 8.17 - ἐγὼ τοὺς ἐμὲ φιλοῦντας ἀγαπῶ οἱ δὲ ἐμὲ ζητοῦντες εὑρήσουσιν.

Bible en allemand - Schlachter

Proverbes 8.17 - Ich liebe, die mich lieben, und die mich frühe suchen, finden mich.

Nouveau Testament en grec - SBL

Proverbes 8:17 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !