Comparateur des traductions bibliques
Proverbes 30:29

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Proverbes 30:29 - Il y en a trois qui ont une belle allure, Et quatre qui ont une belle démarche :

Parole de vie

Proverbes 30.29 - (29-31) Il y a trois êtres vivants qui ont une belle allure et qui sont beaux à voir :
le lion, le plus courageux des animaux, qui ne recule devant rien,
le coq qui se dresse sur ses pattes, ou bien le bouc.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 30. 29 - Il y en a trois qui ont une belle allure, Et quatre qui ont une belle démarche :

Bible Segond 21

Proverbes 30: 29 - Il y en a trois qui ont une belle allure, même quatre qui ont une belle démarche :

Les autres versions

Bible du Semeur

Proverbes 30:29 - Il y a trois êtres qui ont une belle démarche
et même quatre qui ont fière allure :

Bible en français courant

Proverbes 30. 29 - Il y a trois êtres vivants qui ont une démarche et une allure remarquables:

Bible Annotée

Proverbes 30,29 - Il en est trois qui ont une belle démarche, Et quatre qui ont une superbe allure :

Bible Darby

Proverbes 30, 29 - Il y a trois choses qui ont une belle allure, et quatre qui ont une belle démarche :

Bible Martin

Proverbes 30:29 - Il y a trois choses qui ont un beau marcher, même quatre, qui ont une belle démarche :

Parole Vivante

Proverbes 30:29 - Il y a trois êtres qui ont une démarche impressionnante,
Et même quatre qui ont fière allure :

Bible Ostervald

Proverbes 30.29 - Il y en a trois qui marchent bien, même quatre qui ont une belle démarche :

Grande Bible de Tours

Proverbes 30:29 - Il y a trois choses qui marchent fièrement, et une quatrième qui s’avance avec majesté :

Bible Crampon

Proverbes 30 v 29 - Il y en a trois qui ont une belle allure, et quatre qui ont une belle démarche :

Bible de Sacy

Proverbes 30. 29 - Il y a trois choses qui marchent bien, et une quatrième qui marche magnifiquement :

Bible Vigouroux

Proverbes 30:29 - Il y a trois choses qui ont une belle allure, et une quatrième qui s’avance magnifiquement (avec succès) :
[30.29-31 Les quatre créatures fières.]

Bible de Lausanne

Proverbes 30:29 - En voici trois qui sont beaux
{Héb. qui font bien.} dans leur allure, et quatre qui sont beaux
{Héb. qui font bien.} en marchant :

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Proverbes 30:29 - Three things are stately in their tread;
four are stately in their stride:

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Proverbes 30. 29 - “There are three things that are stately in their stride,
four that move with stately bearing:

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Proverbes 30.29 - There be three things which go well, yea, four are comely in going:

Bible en espagnol - Reina-Valera

Proverbes 30.29 - Tres cosas hay de hermoso andar, Y la cuarta pasea muy bien:

Bible en latin - Vulgate

Proverbes 30.29 - tria sunt quae bene gradiuntur et quartum quod incedit feliciter

Ancien testament en grec - Septante

Proverbes 30.29 - τρία δέ ἐστιν ἃ εὐόδως πορεύεται καὶ τὸ τέταρτον ὃ καλῶς διαβαίνει.

Bible en allemand - Schlachter

Proverbes 30.29 - Diese drei haben einen schönen Gang, und vier schreiten stattlich einher:

Nouveau Testament en grec - SBL

Proverbes 30:29 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !