Comparateur des traductions bibliques
Proverbes 20:18

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Proverbes 20:18 - Les projets s’affermissent par le conseil ; Fais la guerre avec prudence.

Parole de vie

Proverbes 20.18 - Celui qui demande conseil réalise ses projets. Si tu pars à la guerre, calcule bien ton affaire

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 20. 18 - Les projets s’affermissent par le conseil ; Fais la guerre avec prudence.

Bible Segond 21

Proverbes 20: 18 - Les projets s’affermissent par le conseil : fais la guerre avec prudence.

Les autres versions

Bible du Semeur

Proverbes 20:18 - Lorsque tu fais des projets, prends conseil,
et ne te lance pas dans une bataille sans une stratégie bien conçue.

Bible en français courant

Proverbes 20. 18 - Grâce à de bons conseils on réalise ses projets. Ne pars pas en guerre sans en avoir délibéré.

Bible Annotée

Proverbes 20,18 - Les desseins bien médités réussissent ; Fais donc la guerre avec prudence.

Bible Darby

Proverbes 20, 18 - Les plans s’affermissent par le conseil ; et fais la guerre avec prudence.

Bible Martin

Proverbes 20:18 - Chaque pensée s’affermit par le conseil ; fais donc la guerre avec prudence.

Parole Vivante

Proverbes 20:18 - Si tu te laisses conseiller, tes projets réussiront ;
Ne te lance donc pas dans la bataille
sans une stratégie bien conçue.

Bible Ostervald

Proverbes 20.18 - Les résolutions s’affermissent par le conseil ; fais donc la guerre avec prudence.

Grande Bible de Tours

Proverbes 20:18 - Les pensées s’affermissent par les conseils, et la guerre doit être conduite par la prudence.

Bible Crampon

Proverbes 20 v 18 - Les projets s’affermissent par le conseil ; conduis la guerre avec prudence.

Bible de Sacy

Proverbes 20. 18 - Les pensées s’affermissent par les conseils, et la guerre doit être conduite par la prudence.

Bible Vigouroux

Proverbes 20:18 - Les projets (pensées) s’affermissent par les conseils, et les guerres doivent être conduites avec prudence (de sages directions).

Bible de Lausanne

Proverbes 20:18 - Les desseins s’affermissent par le conseil ; fais donc la guerre avec prudence.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Proverbes 20:18 - Plans are established by counsel;
by wise guidance wage war.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Proverbes 20. 18 - Plans are established by seeking advice;
so if you wage war, obtain guidance.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Proverbes 20.18 - Every purpose is established by counsel: and with good advice make war.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Proverbes 20.18 - Los pensamientos con el consejo se ordenan; Y con dirección sabia se hace la guerra.

Bible en latin - Vulgate

Proverbes 20.18 - cogitationes consiliis roborantur et gubernaculis tractanda sunt bella

Ancien testament en grec - Septante

Proverbes 20:18 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Proverbes 20.18 - Pläne kommen durch Beratung zustande, und mit Überlegung führe Krieg!

Nouveau Testament en grec - SBL

Proverbes 20:18 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !