Comparateur des traductions bibliques Proverbes 16:2
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Proverbes 16:2 Louis Segond 1910 - Toutes les voies de l’homme sont pures à ses yeux ; Mais celui qui pèse les esprits, c’est l’Éternel.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Proverbes 16:2 Nouvelle Édition de Genève - Toutes les voies de l’homme sont pures à ses yeux ; Mais celui qui pèse les esprits, c’est l’Éternel.
Bible Segond 21
Proverbes 16:2 Segond 21 - Toutes les voies d’un homme sont pures à ses yeux, mais celui qui évalue les dispositions d’esprit, c’est l’Éternel.
Les autres versions
Bible du Semeur
Proverbes 16:2 Bible Semeur - Vous pouvez penser que tout ce que vous faites est bien, mais c’est l’Éternel qui apprécie vos motivations.
Bible en français courant
Proverbes 16:2 Bible français courant - Chacun pense agir toujours correctement, mais le Seigneur examine le fond du cœur.
Bible Annotée
Proverbes 16:2 Bible annotée - Toutes les voies d’un homme sont pures à ses yeux, Mais l’Éternel pèse les cœurs.
Bible Darby
Proverbes 16.2 Bible Darby - Toutes les voies d’un homme sont pures à ses propres yeux, mais l’Éternel pèse les esprits.
Bible Martin
Proverbes 16:2 Bible Martin - Chacune des voies de l’homme lui semble pure ; mais l’Éternel pèse les esprits.
Bible Ostervald
Proverbes 16.2 Bible Ostervald - Toutes les voies de l’homme lui semblent pures ; c’est l’Éternel qui pèse les esprits.
Grande Bible de Tours
Proverbes 16:2 Bible de Tours - Toutes les voies de l’homme sont exposées à ses yeux ; le Seigneur pèse les esprits.
Bible Crampon
Proverbes 16 v 2 Bible Crampon - Toutes les voies de l’homme sont pures à ses yeux, mais Yahweh pèse les esprits.
Bible de Sacy
Proverbes 16:2 Bible Sacy - Toutes les voies de l’homme sont exposées à ses yeux ; mais le Seigneur pèse les esprits.
Bible Vigouroux
Proverbes 16:2 Bible Vigouroux - Toutes les voies de l’homme sont exposées à ses yeux, mais le Seigneur pèse les esprits. [16.2 Voir Proverbes, 20, 24 ; 21, 2.]
Bible de Lausanne
Proverbes 16:2 Bible de Lausanne - Toutes les voies d’un homme sont pures à ses yeux ; mais celui qui pèse les esprits, c’est l’Éternel.
Les versions étrangères
Bible en anglais - ESV
Proverbes 16:2 Bible anglaise ESV - All the ways of a man are pure in his own eyes, but the Lord weighs the spirit.
Bible en anglais - NIV
Proverbes 16:2 Bible anglaise NIV - All a person’s ways seem pure to them, but motives are weighed by the Lord.
Bible en anglais - KJV
Proverbes 16:2 Bible anglaise KJV - All the ways of a man are clean in his own eyes; but the LORD weigheth the spirits.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Proverbes 16:2 Bible espagnole - Todos los caminos del hombre son limpios en su propia opinión; Pero Jehová pesa los espíritus.
Bible en latin - Vulgate
Proverbes 16:2 Bible latine - omnes viae hominum patent oculis eius spirituum ponderator est Dominus
Ancien testament en grec - Septante
Proverbes 16:2 Ancien testament en grec - πάντα τὰ ἔργα τοῦ ταπεινοῦ φανερὰ παρὰ τῷ θεῷ οἱ δὲ ἀσεβεῖς ἐν ἡμέρᾳ κακῇ ὀλοῦνται.
Bible en allemand - Schlachter
Proverbes 16:2 Bible allemande - Alle Wege des Menschen sind rein in seinen Augen; aber der HERR prüft die Geister.
Nouveau Testament en grec - SBL
Proverbes 16:2 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !