Comparateur des traductions bibliques
Proverbes 16:18

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Proverbes 16:18 - L’arrogance précède la ruine, Et l’orgueil précède la chute.

Parole de vie

Proverbes 16.18 - L’orgueil produit de grands malheurs, le mépris des autres entraîne la chute

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 16. 18 - L’arrogance précède la ruine, Et l’orgueil précède la chute.

Bible Segond 21

Proverbes 16: 18 - L’arrogance précède la ruine et l’orgueil précède la chute.

Les autres versions

Bible du Semeur

Proverbes 16:18 - L’orgueil précède la ruine ;
un esprit fier annonce la chute.

Bible en français courant

Proverbes 16. 18 - L’orgueil conduit à la faillite et l’arrogance à la ruine.

Bible Annotée

Proverbes 16,18 - L’orgueil va devant l’écrasement, Et la fierté d’esprit devant la chute.

Bible Darby

Proverbes 16, 18 - L’orgueil va devant la ruine, et l’esprit hautain devant la chute.

Bible Martin

Proverbes 16:18 - L’orgueil va devant l’écrasement ; et la fierté d’esprit devant la ruine.

Parole Vivante

Proverbes 16:18 - L’orgueil précède la ruine ;
Un esprit fier est le signe précurseur de la chute.

Bible Ostervald

Proverbes 16.18 - L’orgueil va devant l’écrasement, et la fierté d’esprit devant la ruine.

Grande Bible de Tours

Proverbes 16:18 - L’orgueil précède la ruine, et l’esprit s’élève avant la chute.

Bible Crampon

Proverbes 16 v 18 - L’orgueil précède la ruine, et la fierté précède la chute.

Bible de Sacy

Proverbes 16. 18 - L’orgueil précède la ruine de l’âme , et l’esprit s’élève avant la chute.

Bible Vigouroux

Proverbes 16:18 - L’orgueil précède la ruine (l’abattement), et avant la chute l’esprit devient superbe.

Bible de Lausanne

Proverbes 16:18 - Devant la ruine [va] l’orgueil, et devant la chute, l’esprit hautain.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Proverbes 16:18 - Pride goes before destruction,
and a haughty spirit before a fall.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Proverbes 16. 18 - Pride goes before destruction,
a haughty spirit before a fall.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Proverbes 16.18 - Pride goeth before destruction, and an haughty spirit before a fall.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Proverbes 16.18 - Antes del quebrantamiento es la soberbia, Y antes de la caída la altivez de espíritu.

Bible en latin - Vulgate

Proverbes 16.18 - contritionem praecedit superbia et ante ruinam exaltatur spiritus

Ancien testament en grec - Septante

Proverbes 16.18 - πρὸ συντριβῆς ἡγεῖται ὕβρις πρὸ δὲ πτώματος κακοφροσύνη.

Bible en allemand - Schlachter

Proverbes 16.18 - Vor dem Zusammenbruch wird man stolz, und Hochmut kommt vor dem Fall.

Nouveau Testament en grec - SBL

Proverbes 16:18 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !