Comparateur des traductions bibliques
Proverbes 15:4

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Proverbes 15:4 - La langue douce est un arbre de vie, Mais la langue perverse brise l’âme.

Parole de vie

Proverbes 15.4 - Une parole encourageante est comme un arbre qui donne la vie, mais une parole méchante brise le cœur

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 15. 4 - La langue douce est un arbre de vie, Mais la langue perverse brise l’âme.

Bible Segond 21

Proverbes 15: 4 - Une parole porteuse de guérison est un arbre de vie, tandis que la langue perverse brise le cœur.

Les autres versions

Bible du Semeur

Proverbes 15:4 - Des paroles douces sont comme un arbre de vie,
mais la langue malfaisante démoralise.

Bible en français courant

Proverbes 15. 4 - Une parole réconfortante est comme un arbre de vie, une parole cruelle est démoralisante.

Bible Annotée

Proverbes 15,4 - La langue paisible est un arbre de vie, Mais la langue perverse blesse l’esprit.

Bible Darby

Proverbes 15, 4 - La bénignité de la langue est un arbre de vie, mais la perversité en elle est un brisement d’esprit.

Bible Martin

Proverbes 15:4 - La langue qui corrige [le prochain], est [comme] l’arbre de vie ; mais celle où il y a de la perversité, est un rompement d’esprit.

Parole Vivante

Proverbes 15:4 - Des paroles de paix donnent la vie,
Mais la langue malfaisante blesse les cœurs.

Bible Ostervald

Proverbes 15.4 - Une langue qui corrige est comme l’arbre de vie ; mais une langue perverse est comme un vent qui brise tout.

Grande Bible de Tours

Proverbes 15:4 - La langue pacifique est un arbre de vie ; mais celle qui est immodérée brisera l’esprit.

Bible Crampon

Proverbes 15 v 4 - la parole douce est un arbre de vie, mais la langue perverse brise le cœur.

Bible de Sacy

Proverbes 15. 4 - La langue pacifique est un arbre de vie ; mais celle qui est immodérée, brise l’esprit.

Bible Vigouroux

Proverbes 15:4 - La langue pacifique est un arbre de vie ; mais celle qui est immodérée brise(ra) l’esprit.
[15.4 Un arbre de vie, comme celui du paradis terrestre. Voir Proverbes, 13, 12.]

Bible de Lausanne

Proverbes 15:4 - La langue qui guérit est un arbre de vie, et la perversité en elle est un brisement d’esprit.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Proverbes 15:4 - A gentle tongue is a tree of life,
but perverseness in it breaks the spirit.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Proverbes 15. 4 - The soothing tongue is a tree of life,
but a perverse tongue crushes the spirit.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Proverbes 15.4 - A wholesome tongue is a tree of life: but perverseness therein is a breach in the spirit.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Proverbes 15.4 - La lengua apacible es árbol de vida; Mas la perversidad de ella es quebrantamiento de espíritu.

Bible en latin - Vulgate

Proverbes 15.4 - lingua placabilis lignum vitae quae inmoderata est conteret spiritum

Ancien testament en grec - Septante

Proverbes 15.4 - ἴασις γλώσσης δένδρον ζωῆς ὁ δὲ συντηρῶν αὐτὴν πλησθήσεται πνεύματος.

Bible en allemand - Schlachter

Proverbes 15.4 - Eine heilsame Zunge ist ein Baum des Lebens; aber Verkehrtheit in ihr verwundet den Geist.

Nouveau Testament en grec - SBL

Proverbes 15:4 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !