Comparateur des traductions bibliques Proverbes 14:8
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Proverbes 14:8 Louis Segond 1910 - La sagesse de l’homme prudent, c’est l’intelligence de sa voie ; La folie des insensés, c’est la tromperie.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Proverbes 14:8 Nouvelle Édition de Genève - La sagesse de l’homme prudent, c’est l’intelligence de sa voie ; La folie des insensés, c’est la tromperie.
Bible Segond 21
Proverbes 14:8 Segond 21 - La sagesse de l’homme avisé, c’est de discerner sa voie ; la folie des hommes stupides, c’est la tromperie.
Les autres versions
Bible du Semeur
Proverbes 14:8 Bible Semeur - La sagesse de l’homme réfléchi lui fait discerner sa voie, mais la folie des insensés les égare.
Bible en français courant
Proverbes 14:8 Bible français courant - L’homme prudent surveille sa conduite parce qu’il est sage. Les sots s’égarent à cause de leur bêtise.
Bible Annotée
Proverbes 14:8 Bible annotée - La sagesse de l’homme avisé, c’est de discerner son sentier, Mais la folie des insensés est tromperie.
Bible Darby
Proverbes 14.8 Bible Darby - La sagesse de l’homme avisé est de discerner sa voie, mais la folie des sots est tromperie.
Bible Martin
Proverbes 14:8 Bible Martin - La sagesse de l’homme bien avisé est d’entendre sa voie ; mais la folie des fous n’est que tromperie.
Bible Ostervald
Proverbes 14.8 Bible Ostervald - La sagesse d’un homme habile est de prendre garde à sa voie ; mais la folie des insensés, c’est la fraude.
Grande Bible de Tours
Proverbes 14:8 Bible de Tours - La sagesse de l’homme habile est de bien comprendre sa voie* ; l’imprudence des insensés les égare. De considérer souvent, par les lumières de la foi, si la voie dans laquelle il marche est la véritable.
Bible Crampon
Proverbes 14 v 8 Bible Crampon - La sagesse de l’homme prudent est de comprendre sa voie ; la folie des insensés, c’est la tromperie.
Bible de Sacy
Proverbes 14:8 Bible Sacy - La sagesse de l’homme prudent est de bien comprendre sa voie ; l’imprudence des insensés est toujours errante.
Bible Vigouroux
Proverbes 14:8 Bible Vigouroux - La sagesse de l’homme habile est de comprendre sa voie, et l’imprudence des insensés s’égare. [14.8-19 Comparaison du sage et de l’insensé, par rapport surtout à leurs destinées diverses.]
Bible de Lausanne
Proverbes 14:8 Bible de Lausanne - La sagesse de l’homme habile est de discerner sa voie ; la folie des insensés n’est que tromperie.
Les versions étrangères
Bible en anglais - ESV
Proverbes 14:8 Bible anglaise ESV - The wisdom of the prudent is to discern his way, but the folly of fools is deceiving.
Bible en anglais - NIV
Proverbes 14:8 Bible anglaise NIV - The wisdom of the prudent is to give thought to their ways, but the folly of fools is deception.
Bible en anglais - KJV
Proverbes 14:8 Bible anglaise KJV - The wisdom of the prudent is to understand his way: but the folly of fools is deceit.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Proverbes 14:8 Bible espagnole - La ciencia del prudente está en entender su camino; Mas la indiscreción de los necios es engaño.
Bible en latin - Vulgate
Proverbes 14:8 Bible latine - sapientia callidi est intellegere viam suam et inprudentia stultorum errans
Ancien testament en grec - Septante
Proverbes 14:8 Ancien testament en grec - σοφία πανούργων ἐπιγνώσεται τὰς ὁδοὺς αὐτῶν ἄνοια δὲ ἀφρόνων ἐν πλάνῃ.
Bible en allemand - Schlachter
Proverbes 14:8 Bible allemande - Die Weisheit läßt den Klugen merken, welchen Weg er gehen soll; aber die Torheit der Narren betrügt sie selbst.
Nouveau Testament en grec - SBL
Proverbes 14:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !