Comparateur des traductions bibliques Proverbes 13:3
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Proverbes 13:3 Louis Segond 1910 - Celui qui veille sur sa bouche garde son âme ; Celui qui ouvre de grandes lèvres court à sa perte.
Parole de vie
Proverbes 13:3 Parole de vie - Quelqu’un qui surveille ses paroles protège sa vie. Mais celui qui dit n’importe quoi court à sa perte
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Proverbes 13:3 Nouvelle Édition de Genève - Celui qui veille sur sa bouche garde son âme ; Celui qui ouvre de grandes lèvres court à sa perte.
Bible Segond 21
Proverbes 13:3 Segond 21 - Celui qui veille sur sa bouche se garde lui-même, mais celui qui ouvre de grandes lèvres court à sa perte.
Les autres versions
Bible du Semeur
Proverbes 13:3 Bible Semeur - Qui veille sur ses paroles préserve sa vie, mais celui qui ouvre grand la bouche court à sa ruine.
Bible en français courant
Proverbes 13:3 Bible français courant - Celui qui surveille ses paroles met sa vie à l’abri; celui qui dit n’importe quoi s’expose à la ruine.
Bible Annotée
Proverbes 13:3 Bible annotée - Qui veille sur sa bouche, garde son âme ; Mais qui ouvre [trop] ses lèvres, court à sa ruine.
Bible Darby
Proverbes 13.3 Bible Darby - Qui surveille sa bouche garde son âme ; la ruine est pour celui qui ouvre ses lèvres toutes grandes.
Bible Martin
Proverbes 13:3 Bible Martin - Celui qui garde sa bouche, garde son âme ; mais celui qui ouvre à tout propos ses lèvres, tombera en ruine.
Parole Vivante
Proverbes 13.3 Parole Vivante - Qui veille sur sa bouche préserve sa vie, Mais celui qui ouvre trop souvent les lèvres court à sa ruine.
Bible Ostervald
Proverbes 13.3 Bible Ostervald - Celui qui garde sa bouche, garde son âme ; mais celui qui ouvre trop ses lèvres, y trouvera sa perte.
Grande Bible de Tours
Proverbes 13:3 Bible de Tours - Celui qui garde sa bouche garde son âme ; mais celui qui est inconsidéré dans ses paroles tombera dans beaucoup de maux.
Bible Crampon
Proverbes 13 v 3 Bible Crampon - Celui qui veille sur sa bouche garde son âme ; celui qui ouvre trop ses lèvres court à sa perte.
Bible de Sacy
Proverbes 13:3 Bible Sacy - Celui qui garde sa bouche, garde son âme ; mais celui qui est inconsidéré dans ses paroles, tombera dans beaucoup de maux.
Bible Vigouroux
Proverbes 13:3 Bible Vigouroux - Celui qui garde sa bouche garde son âme ; mais celui qui est inconsidéré dans ses paroles ressentira beaucoup de maux (le mal).
Bible de Lausanne
Proverbes 13:3 Bible de Lausanne - Qui surveille sa bouche garde son âme ; la ruine est pour qui tient ses lèvres ouvertes.
Les versions étrangères
Bible en anglais - ESV
Proverbes 13:3 Bible anglaise ESV - Whoever guards his mouth preserves his life; he who opens wide his lips comes to ruin.
Bible en anglais - NIV
Proverbes 13:3 Bible anglaise NIV - Those who guard their lips preserve their lives, but those who speak rashly will come to ruin.
Bible en anglais - KJV
Proverbes 13:3 Bible anglaise KJV - He that keepeth his mouth keepeth his life: but he that openeth wide his lips shall have destruction.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Proverbes 13:3 Bible espagnole - El que guarda su boca guarda su alma; Mas el que mucho abre sus labios tendrá calamidad.
Bible en latin - Vulgate
Proverbes 13:3 Bible latine - qui custodit os suum custodit animam suam qui autem inconsideratus est ad loquendum sentiet mala