Comparateur des traductions bibliques Proverbes 13:10
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Proverbes 13:10 Louis Segond 1910 - C’est seulement par orgueil qu’on excite des querelles, Mais la sagesse est avec ceux qui écoutent les conseils.
Parole de vie
Proverbes 13:10 Parole de vie - Les orgueilleux provoquent des disputes. Mais ceux qui acceptent les conseils possèdent la sagesse
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Proverbes 13:10 Nouvelle Édition de Genève - C’est seulement par orgueil qu’on excite des querelles, Mais la sagesse est avec ceux qui écoutent les conseils.
Bible Segond 21
Proverbes 13:10 Segond 21 - Ce n’est que par orgueil qu’on attise les querelles, mais la sagesse est avec ceux qui écoutent les conseils.
Les autres versions
Bible du Semeur
Proverbes 13:10 Bible Semeur - Toutes les querelles proviennent de l’orgueil, mais ceux qui sont sages acceptent les conseils.
Bible en français courant
Proverbes 13:10 Bible français courant - L’orgueil ne sert qu’à provoquer des querelles. Il est plus sage d’accepter les conseils.
Bible Annotée
Proverbes 13:10 Bible annotée - De l’orgueil ne sort que disputes, Mais la sagesse est avec ceux qui reçoivent les conseils.
Bible Darby
Proverbes 13.10 Bible Darby - Ce n’est que de l’orgueil que vient la querelle, mais la sagesse est avec ceux qui se laissent conseiller.
Bible Martin
Proverbes 13:10 Bible Martin - L’orgueil ne produit que querelle ; mais la sagesse est avec ceux qui prennent conseil.
Parole Vivante
Proverbes 13.10 Parole Vivante - Toutes les querelles proviennent de l’orgueil, Mais ceux qui sont sages acceptent les conseils.
Bible Ostervald
Proverbes 13.10 Bible Ostervald - L’orgueil ne produit que des querelles ; mais la sagesse est avec ceux qui prennent conseil.
Grande Bible de Tours
Proverbes 13:10 Bible de Tours - Il y a toujours des querelles entre les superbes ; mais ceux qui font tout avec conseil sont conduits par la sagesse.
Bible Crampon
Proverbes 13 v 10 Bible Crampon - L’orgueil ne produit que des querelles ; mais la sagesse est avec ceux qui se laissent conseiller.
Bible de Sacy
Proverbes 13:10 Bible Sacy - Il y a toujours des querelles entre les superbes ; mais ceux qui font tout avec conseil, sont conduits par la sagesse.
Bible Vigouroux
Proverbes 13:10 Bible Vigouroux - Entre les orgueilleux il y a toujours des querelles ; mais ceux qui font tout avec conseil sont conduits par la sagesse.
Bible de Lausanne
Proverbes 13:10 Bible de Lausanne - Par l’orgueil seulement il y a rixe ; la sagesse est avec ceux qui reçoivent les conseils.
Les versions étrangères
Bible en anglais - ESV
Proverbes 13:10 Bible anglaise ESV - By insolence comes nothing but strife, but with those who take advice is wisdom.
Bible en anglais - NIV
Proverbes 13:10 Bible anglaise NIV - Where there is strife, there is pride, but wisdom is found in those who take advice.
Bible en anglais - KJV
Proverbes 13:10 Bible anglaise KJV - Only by pride cometh contention: but with the well advised is wisdom.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Proverbes 13:10 Bible espagnole - Ciertamente la soberbia concebirá contienda; Mas con los avisados está la sabiduría.
Bible en latin - Vulgate
Proverbes 13:10 Bible latine - inter superbos semper iurgia sunt qui autem agunt cuncta consilio reguntur sapientia
Ancien testament en grec - Septante
Proverbes 13:10 Ancien testament en grec - κακὸς μεθ’ ὕβρεως πράσσει κακά οἱ δὲ ἑαυτῶν ἐπιγνώμονες σοφοί.
Bible en allemand - Schlachter
Proverbes 13:10 Bible allemande - Durch Übermut entsteht nur Zank, wo man sich aber raten läßt, da wohnt Weisheit.
Nouveau Testament en grec - SBL
Proverbes 13:10 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !