Comparateur des traductions bibliques
Exode 38:16

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Exode 38:16 - Toutes les toiles formant l’enceinte du parvis étaient de fin lin retors.

Parole de vie

Exode 38.16 - Toutes les tentures qui entourent la cour sont en lin solide.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Exode 38. 16 - Toutes les toiles formant l’enceinte du parvis étaient de fin lin retors.

Bible Segond 21

Exode 38: 16 - Toutes les toiles qui formaient l’enceinte du parvis étaient en fin lin retors.

Les autres versions

Bible du Semeur

Exode 38:16 - Toutes les tentures formant l’enceinte du parvis étaient en lin retors.

Bible en français courant

Exode 38. 16 - Toutes les tentures entourant la cour étaient en solide étoffe de lin.

Bible Annotée

Exode 38,16 - Toutes les toiles formant l’enceinte du parvis étaient de lin retors.

Bible Darby

Exode 38, 16 - Toutes les tentures du parvis, à l’entour, étaient de fin coton retors ;

Bible Martin

Exode 38:16 - Il fit donc toutes les courtines du parvis qui étaient tout à l’entour, de fin lin retors.

Parole Vivante

Exode 38:16 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Exode 38.16 - Toutes les tentures du parvis, tout autour, étaient de fin lin retors ;

Grande Bible de Tours

Exode 38:16 - Tous les rideaux du parvis étaient tissus de fin lin retors.

Bible Crampon

Exode 38 v 16 - Tous les rideaux formant l’enceinte du parvis étaient de lin retors.

Bible de Sacy

Exode 38. 16 - Tous ces rideaux du parvis étaient tissus de fin lin retors.

Bible Vigouroux

Exode 38:16 - Tous ces rideaux du parvis étaient tissus de fin lin retors.

Bible de Lausanne

Exode 38:16 - Toutes les tentures du parvis, à l’entour [furent faites] de fin lin retors ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Exode 38:16 - All the hangings around the court were of fine twined linen.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Exode 38. 16 - All the curtains around the courtyard were of finely twisted linen.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Exode 38.16 - All the hangings of the court round about were of fine twined linen.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Exode 38.16 - Todas las cortinas del atrio alrededor eran de lino torcido.

Bible en latin - Vulgate

Exode 38.16 - cuncta atrii tentoria byssus torta texuerat

Ancien testament en grec - Septante

Exode 38.16 - καὶ τὰ λαμπάδια αὐτῶν ἅ ἐστιν ἐπὶ τῶν ἄκρων καρυωτὰ ἐξ αὐτῶν καὶ τὰ ἐνθέμια ἐξ αὐτῶν ἵνα ὦσιν ἐπ’ αὐτῶν οἱ λύχνοι καὶ τὸ ἐνθέμιον τὸ ἕβδομον ἀπ’ ἄκρου τοῦ λαμπαδίου ἐπὶ τῆς κορυφῆς ἄνωθεν στερεὸν ὅλον χρυσοῦν.

Bible en allemand - Schlachter

Exode 38.16 - Es waren aber alle Vorhänge des Vorhofs ringsum von gezwirnter weißer Baumwolle,

Nouveau Testament en grec - SBL

Exode 38:16 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !