Exode 25:16 Louis Segond 1910 - Tu mettras dans l’arche le témoignage, que je te donnerai.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Exode 25:16 Nouvelle Édition de Genève - Tu mettras dans l’arche le témoignage, que je te donnerai.
Bible Segond 21
Exode 25:16 Segond 21 - Tu mettras dans cette arche le témoignage que je te donnerai.
Les autres versions
Bible du Semeur
Exode 25:16 Bible Semeur - Tu déposeras à l’intérieur de ce coffre l’acte de l’alliance que je te donnerai.
Bible en français courant
Exode 25:16 Bible français courant - Dans ce coffre tu déposeras le document de l’alliance que je te donnerai.
Bible Annotée
Exode 25:16 Bible annotée - Et tu placeras dans l’arche le témoignage que je te donnerai.
Bible Darby
Exode 25.16 Bible Darby - Et tu mettras dans l’arche le témoignage que je te donnerai.
Bible Martin
Exode 25:16 Bible Martin - Et tu mettras dans l’Arche le Témoignage que je te donnerai.
Bible Ostervald
Exode 25.16 Bible Ostervald - Et tu mettras dans l’arche le Témoignage que je te donnerai.
Grande Bible de Tours
Exode 25:16 Bible de Tours - Vous mettrez dans l’arche les tables de la loi que je vous donnerai.
Bible Crampon
Exode 25 v 16 Bible Crampon - Tu mettras dans l’arche le témoignage que je te donnerai.
Bible de Sacy
Exode 25:16 Bible Sacy - Vous mettrez dans l’arche les tables de la loi, que je vous donnerai.
Bible Vigouroux
Exode 25:16 Bible Vigouroux - Tu mettras dans l’arche les tables de la loi (le témoignage), que je te donnerai. [25.16 ; 25.21 Le témoignage. C’est ainsi que la loi est souvent nommée dans l’Ecriture.]
Bible de Lausanne
Exode 25:16 Bible de Lausanne - Et tu mettras dans l’arche le témoignage que je te donnerai.
Les versions étrangères
Bible en anglais - ESV
Exode 25:16 Bible anglaise ESV - And you shall put into the ark the testimony that I shall give you.
Bible en anglais - NIV
Exode 25:16 Bible anglaise NIV - Then put in the ark the tablets of the covenant law, which I will give you.
Bible en anglais - KJV
Exode 25:16 Bible anglaise KJV - And thou shalt put into the ark the testimony which I shall give thee.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Exode 25:16 Bible espagnole - Y pondrás en el arca el testimonio que yo te daré.
Bible en latin - Vulgate
Exode 25:16 Bible latine - ponesque in arcam testificationem quam dabo tibi
Ancien testament en grec - Septante
Exode 25:16 Ancien testament en grec - καὶ ἐμβαλεῖς εἰς τὴν κιβωτὸν τὰ μαρτύρια ἃ ἂν δῶ σοι.
Bible en allemand - Schlachter
Exode 25:16 Bible allemande - Und du sollst das Zeugnis, das ich dir geben werde, in die Lade legen.
Nouveau Testament en grec - SBL
Exode 25:16 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !