Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 94:20

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 94:20 - Les méchants te feraient-ils siéger sur leur trône, Eux qui forment des desseins iniques en dépit de la loi ?

Parole de vie

Psaumes 94.20 - Des juges criminels inventent des jugements qui vont contre les lois.
Est-ce que tu serais d’accord avec eux ?

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 94. 20 - Les méchants te feraient-ils siéger sur leur trône, Eux qui forment des desseins iniques en dépit de la loi ?

Bible Segond 21

Psaumes 94: 20 - Comment pourrais-tu être le complice de mauvais juges qui commettent des crimes au mépris de la loi ?

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 94:20 - Pourrait-il s’allier à toi, ce pouvoir injuste
qui crée le malheur au mépris des lois ?

Bible en français courant

Psaumes 94. 20 - As-tu quelque chose de commun
avec ces juges criminels,
qui créent la misère au mépris des lois?

Bible Annotée

Psaumes 94,20 - Pourrait-il t’avoir pour allié, le trône de méchanceté, Qui forge des injustices au nom de la loi ?

Bible Darby

Psaumes 94, 20 - Le trône d’iniquité, qui fait de l’oppression une loi, sera-t-il uni à toi ?

Bible Martin

Psaumes 94:20 - Le tribunal des méchants qui machine du mal contre les règles de la justice, sera-t-il joint à toi ?

Parole Vivante

Psaumes 94:20 - Serais-tu l’allié d’un pouvoir inique
Qui commet des crimes au mépris des lois ?

Bible Ostervald

Psaumes 94.20 - Serais-tu l’allié du trône de méchanceté, qui forge des injustices contre la loi ?

Grande Bible de Tours

Psaumes 94:20 - Peut-il y avoir en vous quelque chose de commun avec l’injustice, lorsque vous nous faites des commandements pénibles* ?
Ajoutez : Et pouvez-vous manquer de rendre justice à ceux qui les auront fidèlement observés ?

Bible Crampon

Psaumes 94 v 20 - A-t-il rien de commun avec toi le tribunal de perdition, qui fait le mal dans les formes légales ?

Bible de Sacy

Psaumes 94. 20 - A-t-il rien de commun avec toi le tribunal de perdition, qui fait le mal dans les formes légales ?

Bible Vigouroux

Psaumes 94:20 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible de Lausanne

Psaumes 94:20 - Serait-il ton allié, le trône de malignité, qui forge le tourment contrairement à [ton] statut ?...

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 94:20 - Can wicked rulers be allied with you,
those who frame injustice by statute?

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 94. 20 - Can a corrupt throne be allied with you —
a throne that brings on misery by its decrees?

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 94.20 - Shall the throne of iniquity have fellowship with thee, which frameth mischief by a law?

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 94.20 - ¿Se juntará contigo el trono de iniquidades Que hace agravio bajo forma de ley?

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 94:20 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 94:20 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 94.20 - Sollte mit dir Gemeinschaft haben der Thron des Verderbens, der Unheil schafft; durch Gesetz?

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 94:20 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !