Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 82:6

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 82:6 - J’avais dit : Vous êtes des dieux, Vous êtes tous des fils du Très Haut.

Parole de vie

Psaumes 82.6 - Moi, j’ai dit : Vous êtes des dieux,
des fils du Dieu très-haut, vous tous !

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 82. 6 - J’avais dit : Vous êtes des dieux, Vous êtes tous des fils du Très-Haut.

Bible Segond 21

Psaumes 82: 6 - J’avais dit : ‹ Vous êtes des dieux, vous êtes tous des fils du Très-Haut. ›

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 82:6 - J’avais dit : “Vous êtes des dieux,
oui, vous tous, vous êtes des fils du Très-Haut !”

Bible en français courant

Psaumes 82. 6 - Je le dis bien: Vous êtes des dieux, vous tous,
vous êtes de la famille du Dieu très-haut.

Bible Annotée

Psaumes 82,6 - J’avais dit : Vous êtes des dieux, Vous êtes tous fils du Très-Haut…

Bible Darby

Psaumes 82, 6 - Moi j’ai dit : Vous êtes des dieux, et vous êtes tous fils du Très-haut.

Bible Martin

Psaumes 82:6 - J’ai dit : vous êtes des dieux, et vous êtes tous enfants du Souverain ;

Parole Vivante

Psaumes 82:6 - « J’avais dit : “Vous êtes dieux,
Oui, vous tous vous êtes des fils du Très-Haut !”

Bible Ostervald

Psaumes 82.6 - J’ai dit : Vous êtes des dieux, vous êtes tous des fils du Très-Haut ;

Grande Bible de Tours

Psaumes 82:6 - Je l’ai dit : Vous êtes des dieux, vous êtes tous enfants du Très-Haut* ;
En ce que vous tenez la place de Dieu, et que vous agissez en son nom. Jésus-Christ applique ce passage à tous les hommes, comme étant créés par Dieu. (S. Jean, X, 34.)

Bible Crampon

Psaumes 82 v 6 - « J’ai dit : Vous êtes des dieux, vous êtes tous les fils du Très-Haut.

Bible de Sacy

Psaumes 82. 6 - On a vu conspirer ensemble, et faire alliance contre vous,

Bible Vigouroux

Psaumes 82:6 - (Parce qu’) Ils ont comploté d’un même cœur, et ensemble ils ont fait alliance contre vous :

Bible de Lausanne

Psaumes 82:6 - J’ai dit : Vous êtes des dieux, et vous êtes tous fils du Très-Haut.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 82:6 - I said, You are gods,
sons of the Most High, all of you;

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 82. 6 - “I said, ‘You are “gods”;
you are all sons of the Most High.’

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 82.6 - I have said, Ye are gods; and all of you are children of the most High.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 82.6 - Yo dije: Vosotros sois dioses, Y todos vosotros hijos del Altísimo;

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 82.6 - quoniam cogitaverunt unianimiter simul adversum te testamentum disposuerunt

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 82.6 - ὅτι ἐβουλεύσαντο ἐν ὁμονοίᾳ ἐπὶ τὸ αὐτό κατὰ σοῦ διαθήκην διέθεντο.

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 82.6 - Ich habe gesagt: «Ihr seid Götter und allzumal Kinder des Höchsten;

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 82:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !