Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 68:6

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 68:6 - (68.7) Dieu donne une famille à ceux qui étaient abandonnés, Il délivre les captifs et les rend heureux ; Les rebelles seuls habitent des lieux arides.

Parole de vie

Psaumes 68.6 - Dans sa maison très sainte,
Dieu est un père pour les orphelins, un défenseur pour les veuves.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 68. 6 - Le père des orphelins, le défenseur des veuves, C’est Dieu dans sa demeure sainte.

Bible Segond 21

Psaumes 68: 6 - Le père des orphelins, le défenseur des veuves, c’est Dieu dans sa sainte demeure.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 68:6 - Il est le père des orphelins et le défenseur des veuves.
Oui, tel est Dieu dans sa sainte habitation.

Bible en français courant

Psaumes 68. 6 - Dans la demeure qui lui est consacrée,
Dieu est un père pour l’orphelin, un justicier qui défend la veuve.

Bible Annotée

Psaumes 68,6 - Père des orphelins, et défenseur des veuves, Voilà ce qu’est Dieu, en la demeure de sa sainteté.

Bible Darby

Psaumes 68, 6 - Dieu fait habiter en famille ceux qui étaient seuls ; il fait sortir ceux qui étaient enchaînés, pour qu’ils jouissent de l’abondance ; mais les rebelles demeurent dans une terre aride.

Bible Martin

Psaumes 68:6 - Dieu fait habiter en famille ceux qui étaient seuls ; il délivre ceux qui étaient enchaînés, mais les revêches demeurent en une terre déserte.

Parole Vivante

Psaumes 68:6 - Il est le père des orphelins
Et le défenseur des veuves.
Oui, tel est Dieu dans sa sainte habitation.

Bible Ostervald

Psaumes 68.6 - Le père des orphelins et le défenseur des veuves, c’est Dieu, dans sa demeure sainte.

Grande Bible de Tours

Psaumes 68:6 - Il est le père des orphelins et le juge des veuves.
Dieu est présent dans son sanctuaire.

Bible Crampon

Psaumes 68 v 6 - Il est père des orphelins et juge des veuves, Dieu dans sa sainte demeure.

Bible de Sacy

Psaumes 68. 6 - Ô Dieu ! vous connaissez ma folie, et mes péchés ne vous sont point cachés.

Bible Vigouroux

Psaumes 68:6 - O Dieu, vous connaissez ma folie, et mes péchés ne vous sont point cachés.
[68.6 Folie signifie ici, comme dans une foule d’autres endroits de la Bible, erreur, égarement, faute.]

Bible de Lausanne

Psaumes 68:6 - Père des orphelins et défenseur des veuves, [tel est Dieu] dans le domicile de sa sainteté.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 68:6 - God settles the solitary in a home;
he leads out the prisoners to prosperity,
but the rebellious dwell in a parched land.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 68. 6 - God sets the lonely in families,
he leads out the prisoners with singing;
but the rebellious live in a sun-scorched land.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 68.6 - God setteth the solitary in families: he bringeth out those which are bound with chains: but the rebellious dwell in a dry land.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 68.6 - Dios hace habitar en familia a los desamparados; Saca a los cautivos a prosperidad; Mas los rebeldes habitan en tierra seca.

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 68.6 - Deus tu scis insipientiam meam et delicta mea a te non sunt abscondita

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 68.6 - ὁ θεός σὺ ἔγνως τὴν ἀφροσύνην μου καὶ αἱ πλημμέλειαί μου ἀπὸ σοῦ οὐκ ἐκρύβησαν.

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 68.6 - ein Gott, der Vereinsamten ein Heim gibt, Gefangene in Sicherheit bringt; nur Widerspenstige bewohnen dürres Land.

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 68:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !