Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 34:15

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 34:15 - (34.16) Les yeux de l’Éternel sont sur les justes, Et ses oreilles sont attentives à leurs cris.

Parole de vie

Psaumes 34.15 - Fuis le mal et fais le bien,
recherche la paix et poursuis-la.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 34. 15 - Eloigne-toi du mal, et fais le bien ; Recherche et poursuis la paix.

Bible Segond 21

Psaumes 34: 15 - détourne-toi du mal et fais le bien, recherche la paix et poursuis-la.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 34:15 - Détourne-toi du mal, et fais ce qui est bien,
cherche la paix avec ténacité.

Bible en français courant

Psaumes 34. 15 - s’écarter du mal, pratiquer le bien
et rechercher la paix avec persévérance.

Bible Annotée

Psaumes 34,15 - Samech. Détourne-toi du mal et fais le-bien ; Recherche la paix et la poursuis.

Bible Darby

Psaumes 34, 15 - Les yeux de l’Éternel regardent vers les justes, et ses oreilles sont ouvertes à leur cri.

Bible Martin

Psaumes 34:15 - [Hajin.] Les yeux de l’Éternel sont sur les justes, et ses oreilles sont attentives à leur cri.

Parole Vivante

Psaumes 34:15 - Détourne-toi du mal, et pratique le bien,
Cherche et poursuis la paix.

Bible Ostervald

Psaumes 34.15 - Détourne-toi du mal, et fais le bien ; cherche la paix, et la poursuis.

Grande Bible de Tours

Psaumes 34:15 - Détournez-vous du mal, et faites le bien ; recherchez la paix, et poursuivez-la.

Bible Crampon

Psaumes 34 v 15 - Samech. éloigne-toi du mal et fais le bien, recherche la paix, et poursuis-la.

Bible de Sacy

Psaumes 34. 15 - Quant à eux, ils se sont réjouis sur mon sujet, et ils se sont assemblés contre moi : ils m’ont accablé de maux, sans que j’en connusse la raison . Ils ont été divisés : mais n’étant pas néanmoins touchés de componction,

Bible Vigouroux

Psaumes 34:15 - Et ils se sont réjouis, et se sont assemblés contre moi ; les malheurs se sont réunis sur moi, sans que j’en connusse la raison.

Bible de Lausanne

Psaumes 34:15 - détourne-toi du mal et fais le bien ; recherche la paix et poursuis-la.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 34:15 - The eyes of the Lord are toward the righteous
and his ears toward their cry.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 34. 15 - The eyes of the Lord are on the righteous,
and his ears are attentive to their cry;

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 34.15 - The eyes of the LORD are upon the righteous, and his ears are open unto their cry.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 34.15 - Los ojos de Jehová están sobre los justos, Y atentos sus oídos al clamor de ellos.

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 34.15 - et adversum me laetati sunt et convenerunt congregata sunt super me flagella et ignoravi

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 34.15 - καὶ κατ’ ἐμοῦ ηὐφράνθησαν καὶ συνήχθησαν συνήχθησαν ἐπ’ ἐμὲ μάστιγες καὶ οὐκ ἔγνων διεσχίσθησαν καὶ οὐ κατενύγησαν.

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 34.15 - Die Augen des HERRN achten auf die Gerechten und seine Ohren auf ihr Schreien;

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 34:15 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !